본문 바로가기
Dim영역

광주시 광산구,외국인 위한 ‘통하는 정류장’운영

스크랩 글자크기

글자크기 설정

닫기
인쇄 RSS
광주시 광산구,외국인 위한 ‘통하는 정류장’운영
AD
원본보기 아이콘

“이제 외국인 주민도 시내버스 이용 쉬어요”
"4개 국어로 자주 찾는 노선·생활정보 알려"


[아시아경제 노해섭 기자]외국인 주민을 위한 정보를 담은 시내버스 정류장이 광주시 광산구에서 선보였다.
광주시 광산구는 “시내버스 노선과 생활정보를 3개 국어로 알리는 ‘통하는 정류장’을 1일부터 공식 운영했다”고 밝혔다.

‘통하는 버스정류장’에는 버스노선표와 생활정보를 영어, 중국어, 베트남어, 러시아어로 설명하는 표지판이 붙어있다.

광산구는 지역에 거주하는 외국인 주민의 국적 비율에 따라 표기 외국어를 결정했다.(중국 30.4%, 베트남 16.8%, 중앙아시아 10.2%)
버스노선표는 광주송정역, 광주외국인노동자건강센터, 월곡시장, 광주외국인력지원센터 등 외국인 주민이 자주 찾는 곳을 운행하는 2개 노선에 대한 설명과 실제 건물 사진을 게재해 실용성을 높였다.

이와 함께 119, 광주이주여성 긴급지원센터, 다누리콜센터, 외국인종합안내센터의 역할과 연락 방법을 3개 국어로 표시한 안내문도 함께 설치했다.

광산구는 지난 8월부터 외국인 주민들과 국가별 간담회를 진행해 자주 이용하는 월곡시장, 흑석사거리, 호남대 등 7곳의 시내버스 정류장을 ‘통하는 버스정류장’으로 꾸몄다.

‘통하는 버스정류장’운영은 주민 생활 편의를 증진시키는 정책을 발굴하는 광산구의 ‘무한정책실험실’첫 번째 사업이다.

시내버스 의존도가 높은 외국인 주민과 학생을 대상으로 그동안 광산구는 개선점을 찾아왔다. 외국인 주민 외에 대학생에 초점을 맞춘 ‘통하는 버스정류장’도 조만간 운영한다는 것이 광산구의 계획이다.

광산구 관계자는 “시내버스 내부의 LED전광판에 외국어 정보를 띄우는 다른 도시와 달리 정류장 자체에 정보를 표기해 활용도를 높였다”며 “앞으로도 ‘무한정책실험실’을 지속해 주민 삶의 질을 높이는 방안을 발굴해 시행하겠다”고 밝혔다.


노해섭 기자 nogary@
<ⓒ세계를 보는 창 경제를 보는 눈, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>


AD

함께 본 뉴스

새로보기

이슈 PICK

  • "곰도 놀라고 우리도 놀랐어요"…지리산서 반달가슴곰 '불쑥' 지역비하에 성희롱 논란까지…피식대학 구독자 300만 붕괴 강형욱 해명에도 전 직원들 "갑질·폭언 있었다"…결국 법정으로?

    #국내이슈

  • 안개 때문에 열차-신호등 헷갈려…미국 테슬라차주 목숨 잃을 뻔 "5년 뒤에도 뛰어내릴 것"…95살 한국전 참전용사, 스카이다이빙 도전기 "50년전 부친이 400만원에 낙찰"…나폴레옹 신체일부 소장한 미국 여성

    #해외이슈

  • [포토] 시트지로 가린 창문 속 노인의 외침 '지금의 나는 미래의 너다' [포토] 수채화 같은 맑은 하늘 [이미지 다이어리] 딱따구리와 나무의 공생

    #포토PICK

  • 현대차, 中·인도·인니 배터리 전략 다르게…UAM은 수소전지로 "없어서 못 팔아" 출시 2개월 만에 완판…예상 밖 '전기차 강자' 된 아우디 기아 사장"'모두를 위한 전기차' 첫발 떼…전동화 전환, 그대로 간다"

    #CAR라이프

  • [뉴스속 용어]'거대언어모델(LLM)' 개발에 속도내는 엔씨소프트 [뉴스속 용어]급발진 재연 시험 결과 '사고기록장치' 신뢰성 의문? [뉴스속 용어]국회 통과 청신호 '고준위방폐장 특별법'

    #뉴스속OO

간격처리를 위한 class

많이 본 뉴스 !가장 많이 읽힌 뉴스를 제공합니다. 집계 기준에 따라 최대 3일 전 기사까지 제공될 수 있습니다.

top버튼