본문 바로가기
Dim영역

[김맹녕의 골프영어회화] ‘aeration과 special rate’

뉴스듣기 스크랩 글자크기

글자크기 설정

닫기
인쇄 RSS
에어레이션은 잔디를 보호하고 키우기 위한 보토 작업이다.

에어레이션은 잔디를 보호하고 키우기 위한 보토 작업이다.

AD
원본보기 아이콘


‘에어레이션(Aeration)’.


봄과 가을이 되면 그린과 페어웨이에 구멍을 뚫고 신선한 공기와 수분을 공급해 잔디를 원활하게 육성시키기 위한 보토 작업이다. 일명 ‘떼밥을 입히다’는 표현으로 ‘Aeration and top dressing’이라 한다. 마스터스와 같은 큰 대회를 치루고 나면 골프장은 그린 손상이 많아져 보토를 한다. 토양에 산소와 생명유지에 필요한 영양소를 효율적으로 전달하기 위해서다.

골퍼들은 늘 최상의 페어웨이와 그린 상태에서 플레이를 하길 원한다. 골프장은 1년에 두 차례 페어웨이와 그린에 수많은 작은 구멍을 뚫어 놓고 토양에 내포된 이산화 탄소량을 줄이고 잔디에 산소를 공급한다. 또 비료와 모래를 혼합해 구멍을 채워서 잔디의 발육성장을 돕는다. 골프장에 모래를 깔아 놓거나 구멍을 파 놓은 날은 완벽한 플레이를 하기가 어렵다.


골프장은 예약 시 골퍼들에게 미리 이런 상황을 알려 주고 게시판에 올린다. 동시에 그린피를 할인해 주기도 한다. 골퍼들은 되도록 에어레이션을 하고 있는 골프장은 피하는 것이 좋다. 단지 요금이 싸다고 갔다간 모처럼의 주말 골프가 유쾌하지 못하게 끝날 수 있다. 참고로 레드 와인(Red Wine)을 마시기 전에 공기 중에 노출시켜 숨 쉬게 하는 과정도 에어레이션이라 한다.


A: Windsor Golf Club. May I help you?(윈저 골프장입니다. 무엇을 도와드릴까요?)

B: Yes, I would like to know how much your green fees are(네, 그린피가 얼마인지 알고 싶은데요).


A: Are you a member of the club?(회원이십니까?)


B: No, I’m not(아닙니다).


A: For non_members, the green fees are $120 for a round. However, now the g reens and fairways are being aerated and top dressed. So we will give you a special rate at $80 a round(비회원인 경우 120달러입니다. 최근 골프장 보토 중이어서 특별 요금인 80달러에 해 드리겠습니다).


글·사진=김맹녕 골프칼럼니스트






AD

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

이슈 PICK

  • '바보들과 뉴진스' 라임 맞춘 힙합 티셔츠 등장 어른들 싸움에도 대박 터진 뉴진스…신곡 '버블검' 500만뷰 돌파 하이브-민희진 갈등에도…'컴백' 뉴진스 새 앨범 재킷 공개

    #국내이슈

  • 머스크 베이징 찾자마자…테슬라, 中데이터 안전검사 통과 [포토]美 브레이킹 배틀에 등장한 '삼성 갤럭시' "딸 사랑했다"…14년간 이어진 부친과의 법정분쟁 드디어 끝낸 브리트니

    #해외이슈

  • 이재용 회장, 獨 자이스와 '기술 동맹' 논의 고개 숙인 황선홍의 작심발언 "지금의 시스템이면 격차 더 벌어질 것" [포토] '벌써 여름?'

    #포토PICK

  • 기아 EV9, 세계 3대 디자인상 '레드닷 어워드' 최우수상 1억 넘는 日도요타와 함께 등장한 김정은…"대북 제재 우회" 지적 신형 GV70 내달 출시…부분변경 디자인 공개

    #CAR라이프

  • [뉴스속 인물]하이브에 반기 든 '뉴진스의 엄마' 민희진 [뉴스속 용어]뉴스페이스 신호탄, '초소형 군집위성' [뉴스속 용어]日 정치인 '야스쿠니신사' 집단 참배…한·중 항의

    #뉴스속OO

간격처리를 위한 class

많이 본 뉴스 !가장 많이 읽힌 뉴스를 제공합니다. 집계 기준에 따라 최대 3일 전 기사까지 제공될 수 있습니다.

top버튼