제17회 유영번역상에 이민진 작가의 장편소설 '파친코'를 우리말로 번역한 신승미 번역가가 선정됐다고 유영학술재단이 15일 밝혔다. 상금은 1000만원이다.

번역가 신승미 [사진제공=유영학술재단]

번역가 신승미 [사진제공=유영학술재단]

AD
원본보기 아이콘

심사위원회는 "고국을 떠나 억척스럽게 생존과 번영을 추구하는 한인 가족 4대의 꿈과 희망을 생생하게 기록한 원작을 생동감 넘치게 번역했다"면서 "번역서라는 사실을 잊게 할 정도로 한국어를 다양하고 능란하게 구사한 번역가의 문학적 역량을 높이 평가한다"고 밝혔다.


잡지사 기사로 일하다가 전문 번역가로 활동 중인 신 번역가는 그간 로라 힐렌브랜드의 '언브로큰', 로리 넬슨 스필먼의 '토스카나의 저주받은 둘째 딸들' 등을 번역했다.

AD

유영번역상은 고(故) 유영 연세대 영문과 명예교수의 업적을 기리고 번역문화 발전에 기여하고자 유족들이 고인의 이름을 따 2007년 제정한 문학번역상이다. 시상식은 오는 24일 오후 6시 연세대 동문회관에서 열린다.


서믿음 기자 faith@asiae.co.kr

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 보면 좋은 기사

새로보기

내 안의 인사이트 깨우기

취향저격 맞춤뉴스

많이 본 뉴스

당신을 위한 추천 콘텐츠