배우 송혜교와 서경덕 성신여대 교수가 토론토에 위치한 박물관에 한글안내서를 제공했다/ 사진=서경덕 교수팀 제공

배우 송혜교와 서경덕 성신여대 교수가 토론토에 위치한 박물관에 한글안내서를 제공했다/ 사진=서경덕 교수팀 제공

AD
원본보기 아이콘

배우 송혜교와 서경덕 성신여대 교수가 해외 박물관에 한글로 된 안내서를 배포했다.


송혜교와 서 교수는 캐나다 최대 박물관인 '로열 온타리오 뮤지엄'(ROM)에 새로운 한국어 안내서를 공급했다고 12일 밝혔다.

캐나다 토론토에 위치한 ROM은 세계 최고의 자연사 및 문화 박물관 중 하나로, 6백만점 이상의 소장품들을 전시하고 있는 캐나다의 대표 박물관이다.


이번 한국어 안내서는 2015년 말 첫 안내서 이후 두 번째 제공된다. 각 층마다의 전시물 소개를 비롯해 박물관의 전반적인 사항에 관해 전면컬러로 상세히 소개하고 있다.

서 교수는 "세계적인 유명 미술관과 박물관을 방문해 보면 아직도 한국어 서비스가 제공되지 않는 곳이 참 많다. 이런 곳에 한국어 서비스를 유치함으로써 한국인 관람객들에게 편의를 제공하고 싶었다"고 전했다.


이어 그는 "아직도 한글 및 한국어의 존재 유무를 모르는 외국인들도 상당수다. 세계인들이 가장 많이 모이는 이런 유명 미술관과 박물관에 한국어 안내서를 비치하게 되면 한글의 존재 유무도 홍보할 수 있어서 좋다"고 덧붙였다.


제작 후원을 맡은 송혜교는 "나 역시 해외에 나가게 되면 그 나라의 대표 미술관 및 박물관을 방문하게 되는데 한국어 서비스가 제공되지 않으면 좀 불편했다. 앞으로도 지속적인 제공을 위해 더 노력하겠다"고 전했다.

AD

두 사람은 뉴욕 현대미술관(MoMA)에 한국어 안내서 제공, 보스턴 미술관 한국실에 비디오 안내박스 설치 등 전 세계 유명 미술관 및 박물관에 한국어 서비스 유치를 위해 많은 노력을 기울여 왔다.


앞서 중국 내 임시정부청사, 상하이 윤봉길 기념관, LA 안창호 기념관, 도쿄 내 한국관련 역사지역 등 해외에 위치한 대한민국 독립운동 유적지에도 꾸준히 한국어 안내서를 제공한 바 있다.


아시아경제 티잼 최지혜 기자 cjh140117@asiae.co.kr

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 보면 좋은 기사

새로보기

내 안의 인사이트 깨우기

취향저격 맞춤뉴스

많이 본 뉴스

당신을 위한 추천 콘텐츠