'디지털 네이티브' 대체어로는 '디지털 태생' 추천

'ESG 경영' 대신 '환경·사회·투명 경영'이라 말해요
AD
원본보기 아이콘


문화체육관광부와 국립국어원은 19일 'ESG 경영(Environmental, Social and Governance 經營)'을 우리말 '환경·사회·투명 경영'으로 바꿔 부르자고 권했다. 아울러 '디지털 네이티브(digital native)'를 대체할 우리말로 '디지털 태생'을 추천했다.


ESG 경영은 환경 보호와 사회적 기여도를 고려하고 법과 윤리를 준수하며 지배 구조를 개선하고자 하는 경영 철학을 이르는 말이다. 문체부와 국어원은 지난 5일 열린 새말모임에서 의미의 적절성, 활용성 등을 검토해 대체어로 환경·사회·투명 경영을 정했다. 선정에는 설문조사 결과도 반영됐다. 지난 7일부터 12일까지 약 1000명을 대상으로 한 국민 수용도 조사에서 응답자의 86.6%가 적절하다고 답했다. 우리말 대체 필요성에는 62.1%가 동의했다. 디지털 네이티브는 디지털 환경에서 태어나고 성장해 디지털 기기를 자유자재로 활용하는 세대를 가리킨다. 이번 논의에서 대체어로 디지털 태생이 정해졌다.

AD

새말모임은 어려운 외국어 신어가 퍼지기 전에 일반 국민이 이해하기 쉬운 우리말 대체어를 제공하는 위원회다. 국어, 외국어, 교육, 홍보·출판, 정보통신, 언론 등 다양한 분야 전문가들이 참여한다. 문체부와 국어원은 정부 부처와 언론사가 주도적으로 대체어를 사용하도록 지속해서 홍보할 방침이다.


이종길 기자 leemean@asiae.co.kr

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 보면 좋은 기사

새로보기

내 안의 인사이트 깨우기

취향저격 맞춤뉴스

많이 본 뉴스

당신을 위한 추천 콘텐츠