Seo Kyung-deok教授发文怒斥“明显的偷窃”
“必须先学会尊重别国文化”

将韩餐介绍为“中国东北地方菜”的泰国餐厅。Seo Kyungduk 教授社交账号提供

将韩餐介绍为“中国东北地方菜”的泰国餐厅。Seo Kyungduk 教授社交账号提供

View original image

在泰国曼谷一家入驻大型购物中心的连锁餐厅中,将韩餐标注为“中 国东北地方菜”,引发争议。


14日,Suh Kyungduk 成信女子大学教授通过自己的社交媒体表示:“最近通过居住在泰国的韩侨们的举报,确认了这一事实。”


据 Suh 教授介绍,引发问题的餐厅是正在 One Bangkok 经营的 Ant Cave。据悉该店在中国拥有多家连锁门店。这家餐厅在装有泡菜汤、大酱汤、嫩豆腐汤等的菜单封面上,配上“中 国东北地方菜”的说明,并在下方放上腌制泡菜的插图。与泡菜相关的菜单被错误标注为中国“泡菜”。店内装潢中还使用了身穿韩服售卖辣炒年糕等画面。


将石锅拌饭宣传为“朝鲜族非物质文化遗产”的中国餐厅。Seo Kyungduk 教授社交媒体账号提供

将石锅拌饭宣传为“朝鲜族非物质文化遗产”的中国餐厅。Seo Kyungduk 教授社交媒体账号提供

View original image

此前,以石锅拌饭为招牌菜经营的中国连锁品牌“米春”,在店内将石锅拌饭宣传为“朝鲜族非物质文化遗产”,也曾引发争议。


Suh 教授指出:“门店数量突破1000家的中国连锁品牌‘米春’,在店内以‘朝鲜族非物质文化遗产’进行宣传,已经引发争议”,“韩国人在世界各地经营中餐馆,但从不声称中国菜是韩国的。”



他表示:“打着朝鲜族国籍和立足之地在中国的旗号,企图把韩国固有文化纳入本国文化,分明就是偷窃行为”,“中国人应当先学会尊重其他国家的文化。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点