Kim Yun议员办公室:“因医护人力减少,患者无法及时接受治疗”

数据显示,自今年2月开始出现住院专科医生集体辞职、以及紧接其后的3月,与一年前相比,重症监护室住院患者死亡人数多出375人。


“专科住院医师离岗后 2至3月重症监护室住院患者死亡增加” View original image

8日,国会保健福祉委员会所属的共同民主党议员 Kim Yun 依据从健康保险审查评价院获取的资料进行分析后表示,今年2月重症监护室住院患者为2万8665人,其中死亡3548人,死亡率为12.4%。死亡人数比去年2月(住院患者2万8509人中3217人死亡)增加331人,死亡率也比去年的11.3%上升1.1个百分点。


3月死亡人数为3644人,以住院人数3万28人计算,死亡率为12.1%。死亡人数与去年3月(3600人)相近,但死亡率比去年11.2%上升0.9个百分点。这与此前今年1月重症监护室住院患者死亡率从去年1月的13.4%降至今年的12.7%,下降0.7个百分点的情况形成对比。


不过,4月和5月的死亡率分别为11.1%和11.2%,较去年同期各下降0.1个百分点。此外,2月至5月整体死亡率为11.7%,比去年同期(11.3%)高出0.4个百分点。


“专科住院医师离岗后 2至3月重症监护室住院患者死亡增加” View original image

按医疗机构类型来看急诊室住院患者的死亡率,今年2月与去年同期相比,五大医院上升1.6个百分点,高级综合医院上升1.3个百分点,综合医院上升0.8个百分点,医院级机构上升4.8个百分点。3月,五大医院上升2.2个百分点,高级综合医院上升0.4个百分点,综合医院上升1.1个百分点,医院级机构则下降0.4个百分点。


此前,住院专科医生们因反对政府扩大医学院招生名额的方案,于今年2月20日前后集体离开医疗一线。



Kim 议员表示:“重症监护室的医护人力减少,推测导致本应在重症监护室接受治疗的患者未能得到充分治疗”,“应以矫正长期被异常低估的重症监护室收费标准为基础,扩充重症监护室专职专科医生等人力,并对设备、设施及运营体系进行重组”。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点