首尔市剧团话剧《卡门》剧作顾问作家 Choi Yeojeong:
卡门不是“蛇蝎美人”而是“跟踪受害者”
唐·何塞是被占有欲蒙蔽双眼的“跟踪者”
剧作顾问是贯通创作者与观众的桥梁
自1875年首演以来,乔治·比才的歌剧女主角“卡门”一直被描绘为“蛇蝎美人”的代名词。老实本分的军人唐·何塞甚至抛弃自己的未婚妻,对卡门产生病态执着,最终亲手杀死她,而卡门自由奔放的恋爱方式,则被视为为唐·何塞的杀人行为提供了开脱的理由。
然而,爱情从来不是一个人就能完成的事,执着也绝不等同于爱。或许卡门在很长一段时间里,一直在大众的误解中遭受指责。以全新视角解读《卡门》的首尔市剧团话剧《卡门》中担任戏剧构作的作家 Choi Yeojeong 表示:“在安全分手和跟踪杀人已成为社会问题的当下,我们应该如何看待卡门,这是一个非常切合时代的思考。”
由 Ko Seonung 团长打造的《卡门》正在传达关于“爱之意义”的讯息。他笔下的卡门自主、坦然。Choi 作家介绍说:“在话剧《卡门》中,卡门是被唐·何塞跟踪的受害者,但她看上去一点也不像受害者,而是一个在那种处境下依然昂然应对的角色。”即便在因自己的变心而性命受到威胁的瞬间,卡门仍然回应道:“反正那是我该走的路,我讨厌后退。哪怕是死亡也无所谓!我只会走卡门自己的路。”
卡门越是显得从容自若,唐·何塞那近乎疯狂的执念也就越发凸显。Choi 作家表示:“自普罗斯佩·梅里美1845年原著小说以来,对唐·何塞的描写一直以同情的视角为主”,“这次我们打破了这种固有观念的框架,将作品重新解读为:即便面对死亡也毫不畏惧、仍然更进一步的卡门,以及本不该那样做的唐·何塞的故事。”
作为在作品登台全过程中提供文学与艺术建议的戏剧专家,戏剧构作也是演出的第一位观众,因此 Choi 作家以比任何人都更敏锐的视角,在最近的距离注视着卡门。她说:“这次作品中,剧本里原本没有的卡门前夫加西亚,以及卡门的新恋人——斗牛士卢卡斯的比重有所增加,他们与唐·何塞形成对照,展现出围绕在卡门身边的多样男性形象。”
在剧中,唐·何塞的未婚妻米凯拉与原作不同,选择了自杀。对此,Choi 作家补充说:“其实我们也一起思考过,为什么一定要加入这一情节,最后理解为这是为了表明‘米凯拉式的爱也同样是错误的’而设置的装置。像唐·何塞那样因为得不到就杀死卡门,或者像米凯拉那样因为失去爱情就拿自己的性命作赌注,这两种都是错误的爱的方式。”
作为演出策划人、又作为宣传营销人员,为了让大众更容易接触话剧,Choi 作家一直通过撰写演出专栏等方式活动。她表示,自从以戏剧构作的身份亲自参与作品后,更加爱上了话剧。对于“话剧陷入危机”的提问,她回答说:“影视流媒体内容每天如潮水般涌现,人们的喜好似乎越来越相近,但最终每个人都会萌生‘想尝试点不一样的东西、拥有与众不同的偏好’这样的念头。而话剧是拥有舞台艺术独一无二特性的体裁,是任何事物都无法替代的,我相信它不会轻易消失。”
Choi 作家介绍说,每一场演出的第一位观众就是“戏剧构作”。她表示:“戏剧构作作为创作者与观众之间的媒介,是一名内部批评者,会向专注于自己艺术创作的创作者,提供关于作品与演出市场的视角与理解。因此,我将作为连接导演、演员、幕后团队与观众的沟通信使,把各种意见准确传达出来。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。