被扣押者家属代表 Kim Jeongsam 等致信尹总统
年末将在联合国大会提交决议案…“应强化措辞”
敦促政府通过外交努力谴责北方侵犯人权

被朝鲜扣押的传教士Kim Jungwook的哥哥Kim Jungsam以及世界各国人权团体,向总统尹锡悦和欧洲联盟(EU)发送了联名信,要求在今年12月联合国大会将要通过的朝鲜人权决议案中强化相关表述。舆论认为,此举是为了敦促韩国政府通过外交努力,使关于未遣返国军战俘、被拘禁者和脱北者等对象的朝鲜暴行能够被更具体地写入决议案。


据《亚洲经济》22日报道综合采访结果,Kim先生与韩国“转型期正义工作小组”(TJWG)、“朝鲜人权市民联合”(NKHR)、美国“朝鲜人权委员会”(HRNK)、加拿大“Han Voice”、英国“Stepping Stones”等4个国家共14个人权团体,当天下午向尹总统和欧盟发送了这封联名信。


朝鲜国旗

朝鲜国旗

View original image

Kim先生和各团体在致尹总统的信中,提及了▲去年11月在柬埔寨金边举行的韩美日首脑会谈联合声明中纳入了“朝鲜被拘禁者问题” ▲同年12月在联合国有31个国家发表联合声明,敦促“遣返朝鲜被拘禁者、被绑架者和国军战俘等人” ▲今年4月韩美首脑会谈联合声明中公开表示,将“加强为解决被朝鲜绑架者、被拘禁者及国军战俘问题的合作”等内容,并呼吁韩国政府为使朝鲜人权决议案中的表述更加具体而做出努力。


朝鲜人权决议案自2003年在联合国人权委员会(人权理事会前身)首次提出以来,截至今年已连续21年获通过。每年上半年由瑞士日内瓦的人权理事会通过决议案,下半年则由美国纽约的大会通过。今年4月,人权理事会虽然也通过了决议案,但其中针对被绑架者、被拘禁者、国军战俘等对象的朝鲜暴行仍然表述模糊。由于年底将通过的决议案是在此前决议案基础上的补充版本,Kim先生等人此次致函,被视为在今年12月联合国大会召开前,呼吁韩国政府加大外交努力。


致尹总统的信:“朝鲜人权决议案,具体写明北方暴行” View original image

具体而言,Kim先生等人指出,朝鲜人权决议案中“对未遣返战俘及其后代持续遭受人权侵害的疑虑表示关切”这一句,自2021年3月以来一直被原封不动地重复。他们要求,将朝鲜当局实施的人权侵害,具体写明为“强迫劳动和奴役、酷刑、拘禁、强迫失踪、处决、按成分制度实施歧视以及对家庭的强制分离”。


他们尤其指出,包括传教士Kim Jungwook在内,Kim Gukgi、Choi Chungil、Kim Wonho、Ko Hyunchul以及一名身份不明人士等6名被朝鲜扣押的韩国人的“国籍”在决议案中完全没有被提及,因而要求在决议案中将他们的姓名与“大韩民国国民”这一表述一并写明。过去,联合国人权理事会在今年4月决议等文件中,曾直接点名提及“Aung San Suu Kyi”被拘禁一事,并呼吁立即释放她。


他们还表示,一旦朝鲜开放目前封锁的边境,担心在中国境内的脱北者会被强制遣返,因此敦促在决议案中写明,“对产妇及其子女实施的强制堕胎和婴儿杀害”是被强制遣返至朝鲜的人所遭受的报复行为。尤其是,这类(中国政府的)强制遣返政策违反了《禁止酷刑公约》所规定的“不推回义务”,因此还要求在决议案中加入敦促其履行该义务的内容。


“朝鲜居民绝非‘无名之辈’”呼吁政府加大努力
2014年12月时,时任韩国常驻联合国代表 Oh Joon 在美国纽约联合国总部举行的联合国安理会会议上发表讲话。AP联合新闻供图

2014年12月时,时任韩国常驻联合国代表 Oh Joon 在美国纽约联合国总部举行的联合国安理会会议上发表讲话。AP联合新闻供图

View original image

最后,各团体回顾了前驻联合国大使Oh Joon过去的演讲,恳请韩国政府认真考虑,在联合国大会及人权理事会上,与欧盟一道成为筹备朝鲜人权决议案的“主要共同提案国”。韩国在Moon Jae-in政府时期曾连续4年退出朝鲜人权决议案共同提案国行列,但自今年4月人权理事会决议起,又重新以共同提案国身份回归。


此前,Oh前大使在2014年12月“朝鲜人权”问题首次被联合国安全理事会正式列入议程时,曾发表过一篇著名演讲:“对南韩人来说,朝鲜居民绝不是‘无名之辈(anybodies)’。”这段毫无稿件、即兴而出的演讲,当时给韩国青年和国际社会带来了巨大震撼,近10年过去,如今在涉及朝鲜人权议题时仍被不断引用。


“转型期正义工作小组”法律分析官Shin Heeseok表示:“在去年12月韩国首次投赞成票的《克里米亚人权决议案》中,也曾点名写出9名被俄罗斯占领当局关押的、具有乌克兰国籍的政治犯的姓名,并呼吁释放他们。如果朝鲜人权决议案中的表述得以强化,将向国际社会发出一个信号,即国际社会没有忘记‘长期、系统且大范围实施’的朝鲜严重人权侵害。”他接着呼吁说:“也希望我们的政府像其他国家那样,在决议案提交之前,与国军战俘及被拘禁者家属、朝鲜人权非政府组织等进行协商。”


▶以下为联名信签署团体:个人1人,4个国家共14个人权团体



Kim Jungsam(自2013年以来被关押在朝鲜的传教士Kim Jungwook之兄)、“1969年KAL航班劫机受害者家属会”、“朝鲜人权市民联合”(NKHR)、“朝鲜人权委员会”(HRNK,美国)、“Han Voice”(加拿大)、“Human Asia”、“朝鲜人权增进中心”、“朝鲜正义连带”、“6·25国军战俘家属会”、“Mulmangcho”、“创造成功统一的人们”(PSCORE)、“Save NK”、“Stepping Stones”(英国)、“THINK”、“转型期正义工作小组”(TJWG)


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。