5月30日将在旧全罗南道厅一带举行文化交流

光州东区(区厅长 Im Taek)与社团法人K-BOOK振兴会(代表 Nakazawa Kei)签署业务协议,致力于夯实韩日两国文学交流的基础。光州东区提供

光州东区(区厅长 Im Taek)与社团法人K-BOOK振兴会(代表 Nakazawa Kei)签署业务协议,致力于夯实韩日两国文学交流的基础。光州东区提供

View original image


光州东区(区厅长 Lim Taek)12日表示,已与社团法人K-BOOK振兴会(代表 Nakazawa Kei)签署业务协议,旨在夯实韩国与日本两国文学交流的基础。


K-BOOK振兴会成立于2011年,是一个积极开展活动的团体,通过举办K-BOOK庆典、日语翻译征文大赛、韩日出版人交流会等,向日本出版界介绍韩国图书并扩大翻译出版机会。


双方机构以作家 Han Kang 获得诺贝尔奖为契机,为进一步推广备受瞩目的K-文学、激活交流而签署了此次业务协议。双方在现场承诺,将支持韩日之间多样的文学交流活动,并以东区的文学资源、出版社和当地书店等为基础,打造文学“韩流”的根基。


以本次协议为基础的首场交流活动将于5月30日在东区一带举行。由日本境内韩国文学读者、社交媒体影响力人士及主要媒体记者等70余人组成的文学旅行团将访问东区,停留4天,参观以作家 Han Kang 长篇小说《少年이 온다》为背景的旧全罗南道厅、尚武馆、全日大楼等地。


此外,他们还将参加同期举办的“第3届东区无等山人文庆典”,为韩日文学交流奠定基石。


从此次文学旅行开始,东区计划面向正掀起韩国文学热潮的瑞典、英国等国家的读者,依次推进文学旅行活动。


东区厅长 Lim Taek 表示:“以此次业务协议为起点,期待以K-文学为基础的韩日文化交流进一步活跃,并以此为契机,让‘人文城市光州东区’更进一步。”





本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点