文学村于12日公开了韩江获得2024年诺贝尔文学奖的获奖感言原文。
韩江于本月10日在瑞典斯德哥尔摩音乐厅举行的颁奖典礼上,从瑞典国王卡尔·古斯塔夫手中接过诺贝尔文学奖奖章和证书。随后,她在斯德哥尔摩市政厅蓝厅举行的宴会上发表了约5分钟的获奖感言。韩江以英语发表了感言,文学村则公开了其韩语原文。
以下是文学村公开的韩江诺贝尔文学奖获奖感言原文。
我记得八岁时的某一天。那天下午我刚上完珠算补习班的课,一走出来,骤雨就倾盆而下。雨势猛烈,二十来个孩子挤在门廊屋檐下,站着等待雨停。马路对面也有一栋类似的建筑,仿佛镜中倒影一般,在那边的屋檐下,也能看到几十个人被困在雨中,站在原地出不来。看着倾泻而下的雨点,感受着打湿手臂和小腿的潮气,在等待的那一瞬间,我忽然有了一个领悟:和我肩并肩站在一起的人们,以及对面所有那些人,都在以“我”的身份活着。正如我在看这场雨,那些人每一个也都在看雨。正如我在脸上感到这份潮湿,他们也在感受同样的触感。那是一个体验到无数个第一人称的惊异时刻。
回头看,我仿佛在阅读和书写文学的所有时间里,一直在反复体验这一惊异的时刻。通过名为语言的丝线,流入他人最深处,去与他们的内心相遇的经验;将自己重要而迫切的问题取出,系在那根丝线上,如同电流一般朝向他人流淌出去的经验。
从小我就感到好奇:我们为什么诞生?为什么会有痛苦与爱?这些是数千年来文学不断抛出、而今仍在不断追问的问题。我们在这个世界短暂停留的意义是什么?在这个世界上,我们最终仍然保持为“人”一事,又是多么艰难?在最黑暗的夜里,对我们的本性提出质问,顽强地想象栖居于这颗行星上的人类与生命体的第一人称,运用那种最终将我们连接在一起的语言——这样的文学,必然蕴含着体温。正因为这份必然,阅读和书写文学的行为,天然地站在破坏生命的行为的对立面。与在座各位这些站在暴力对立面的人一同,我愿意分享这项属于文学的奖项的意义。谢谢。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。