八成受访者称“阅读理解毫无困难”
四成表示“几乎不读书”

在逐渐远离“阅读习惯”的现代人不断增多的同时,实际上却有不少人自我评价称自己的“读写能力水平很高”。


23日,市场调查专业企业Embrain Trend Monitor以全国13至69岁男女1200人为对象,进行了“读写能力及提问能力相关认知调查”。结果分析显示,许多人“平时对自己的沟通能力和读写能力水平评价较高”。


同时,尽管普遍认同“好问题”的重要性,但也可以看到,很多人实际上对彼此之间提出和回答问题感到畏惧。


自评“读写能力水平高”,但低龄层在理解新闻内容方面表现出吃力倾向
“三天不是四天吗?”争议令人费解…大多数人称“我读写能力很强” View original image

在全部受访者中,每10人有8人(79.8%)自评称,自己“平时在阅读句子并理解其含义方面完全没有困难”。


不过,有75.3%的受访者表示,自己平时不读纸质报纸,39.9%的人表示几乎不读书。


尤其是以十几岁受访者为主,通过纸质报纸或文字媒介接触文章的比例更低,且在新闻消费上也呈现以视频为主的倾向(10多岁29.5%,20多岁10.5%,30多岁5.0%,40多岁5.0%,50多岁8.5%,60多岁7.5%),这一点尤为突出。


十几岁受访者一方面回答称“不会因为读写能力而感到困难”,另一方面在平时阅读新闻报道时,却又表示有太多内容难以理解(10多岁26.0%,20多岁16.0%,30多岁10.5%,40多岁15.5%,50多岁17.0%,60多岁12.5%),以及“出现太多不认识的词语”(10多岁24.0%,20多岁16.0%,30多岁10.5%,40多岁12.0%,50多岁13.0%,60多岁14.5%)等,这类回答较其他年龄层略高。


事实上,近期也曾爆发“MZ世代读写能力争议”。“三日之争”便是典型案例。表示“三天”的纯固有语词语“사흘”被很多人理解成“4天”,他们质疑称:“明明是3天,为什么要标成‘사흘’,这不是错了吗?”争议由此而起。


“三天不是四天吗?”争议令人费解…大多数人称“我读写能力很强” View original image

除此之外,围绕汉字词也反复出现争议,例如“事情这么严重,为什么说是‘深深的道歉’,是在开玩笑吗?”(将意为“非常深切、恳切”的汉字词误解成“无聊、乏味”的意思)等。


对此,Embrain表示:“如果平时不通过新闻或书籍等进行阅读练习,从这一点来看,今后在沟通方面可能会遇到更大的困难,令人担忧。”


“大家都认为‘好问题’很重要…‘在韩国很难轻松开口提问’的氛围仍在
图片来源 Pixabay

图片来源 Pixabay

View original image

调查还显示,整体上人们对“好问题”的重要性评价很高。每10名受访者中有8人(76.8%)认同“好问题能引出好答案”,并且很多时候会通过意想不到的问题获得良好洞见(74.3%)。


但在现实生活中,积极彼此提问和回答的情况却并不多见。


人们普遍认为,在韩国社会中,“有把爱提问的人视为另类的倾向”(同意比例为68.3%),同时也可以看到,人们害怕被问到难题(49.0%),对问题很多的人感到有负担(42.3%)。


另外,78.8%的受访者认为,在以填鸭式教育为主的韩国社会中,恐怕很难培养起提问的能力。


对此,Embrain解释称:“韩国社会的填鸭式教育制度似乎是导致积极提问变得困难的原因。今后在对话型人工智能(AI)等不断普及的背景下,获取‘关键信息’的能力将愈发重要,因此,社会对能够提升‘提问能力’的学习方法的关注度可能会进一步提高。”





本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点