[每日千字]柳珍五的《母亲》
编辑者按1945年出道的Yu Jino,于次年加入共产党,与Kim Gwanghyeon、Kim Sanghun、Park Sanun、Lee Byeongcheol等人一道,主导了<朝鲜文学家同盟>的政治与文学活动,被归类为“解放时期的新进左翼诗人”。他在群众集会上朗诵的<为了谁而激荡的是我们的青春?>等诗作,具有强烈的先锋性、鼓动性与斗争性,鲜明地展现出政治信念。然而,他并非只写意识形态倾向的诗,也有一些作品将细腻的诗性感受以传统抒情的方式加以形象化。今天介绍的这首诗中,诗人对母亲的思念、惋惜、悲伤与不安的情感,倾注得淋漓尽致。字数313字。
粗糙的手却那样温柔
左半边脸庞被青绿的皱纹裹住
漆黑的眼珠遥望的那一方
母亲啊 您的儿子就在那儿
想给他穿上干净的新衣
却仍嫌自己寒酸的
母亲啊 您的目光还在追随吗
刚过二十也不过一两年之前
沾满污渍的针线筐旁边 已经没有儿子
从那时起 您的眼睛便养成了只会远望的习惯
即便头发已然雪白
比起十八岁那时的新媳妇
做起厨房里的活儿却愈发生疏
可那远远凝望的习惯却愈加娴熟
就连在梦中 您也只是这样远远望着
母亲——
停驻在您眼中的那不安的表情
究竟何时才能消散呢
-Yu Jino, <母亲>
本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。