尹:“在机舱里也掌握作战情况,但一线很辛苦”
谈及与友邦合作称“是外交能力的成果”

尹锡悦总统于1日召集在武装势力间武力冲突爆发的苏丹成功执行“Promise(约定)”行动、营救当地韩国侨民的参战人员到总统办公室予以勉励。


总统府发言人Lee Dowoon通过简报表示,尹总统当天下午在龙山总统办公室大楼前的休息设施“Fine Grass”户外花园,向外交部和国防部相关人员的辛劳表示慰劳。


尹总统在会上强调:“国民的生命和安全是最优先的,海外公民也不能成为例外。我本人也在飞往美国的机舱内随时听取作战进展情况的报告、掌握局势,但正是因为在一线的各位辛苦付出,才能成功完成任务。”


尹总统表示:“在子弹横飞的危险环境中,亲自转移侨民的驻苏丹大使Namgoong Hwan和使馆职员,以及为使我军运输机得以通行10余个国家领空而彻夜争取协助的外交部职员,都付出了巨大努力,深表感谢。”


他还就友邦的帮助表示:“此次Promise行动的成功,是我方外交能力的成果。正因为我政府同美国、阿拉伯联合酋长国(UAE)、沙特阿拉伯等友邦相互协作、不断积累互信,才得以实现这一行动。”


此外,关于在行动中顺带运送未能从苏丹撤出的日本人一事,他表示:“这理所当然,也是借此契机进一步累积与友邦合作的机会。”


尹总统评价说:“我军也在最短时间内投入行动并完成任务,展现了出色的作战执行能力。此次是我军在海外首次由陆海空三军联合兵力全部参与,成功完成安全转运国民的行动。”


图片由联合通讯社提供

图片由联合通讯社提供

View original image

对此,驻苏丹大使Namgoong Hwan回顾当时情况称:“交火一开始,死亡的恐惧便袭来。交火发生到第6天,附近建筑被炸毁,职员们也出现了动摇。”


当时曾有“应由外交官先行撤离”的意见,但他安抚说:“我们出去也危险,留在这里也危险。如果我们先走,侨民就会失去最后的避难所。”


Namgoong大使告诉职员们:“大使馆是为国民而存在的,因此由我们坚守到最后才是正确的做法。”据称职员们也听从这一说法,全部坚持留守到最后。


Namgoong大使表示:“对于尹总统通过派遣运输机、派遣清海部队等迅速而果断的决策给予支援表示感谢,外交部长和次官等人的鼓励电话也给予了我们极大力量。”



一同脱险的驻也门大使馆参赞也介绍说:“(从苏丹)撤离时经过了15个军方检查哨,有的哨所听说是韩国大使馆,就用韩语说‘你好’打招呼,还播放韩国歌曲等,再次确认包括K‑pop在内的韩国软实力正在对全世界产生影响。”

因军阀间武力冲突而被孤立的在苏丹侨民,25日通过我国政府的“Promise(承诺)”行动撤离后,从京畿道城南市首尔机场入境。 照片联合采访团供图

因军阀间武力冲突而被孤立的在苏丹侨民,25日通过我国政府的“Promise(承诺)”行动撤离后,从京畿道城南市首尔机场入境。 照片联合采访团供图

View original image


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点