[每日千字]普鲁斯特的《在森林里》
编者按亚洲经济为“每日一万步 每日一千字”新闻简报读者,每天提供一千字临摹内容。临摹内容按日、按月设定主题,从东西方经典、韩国文学、名家专栏、著名演讲等中精心遴选推送。今天介绍的是法国大文豪马塞尔·普鲁斯特早期散文诗集《带着时间色彩的梦境》中的〈在森林里〉节选。本文共965字。
对于那些为我们不停制造有益于身体的香液和让心灵平静的汁液、既充满元气又温和的树种,我们完全无须畏惧,却有许多可以学习之处。要与这些树木风雅相伴,在清新、宁静而幽寂的时光中度过。就在这样一个因阳光过于炽烈而不得不移开视线的酷热午后,让我们走进诺曼底特有的“土壤”吧。这里高大粗壮的山毛榉柔韧生长,它们的叶片像薄而坚实的堤岸,挡住光之海洋,只在林中幽暗的寂静里,攫取几滴如音乐般回响的光之水珠。我们的精神在山野间也像在海边一样,并不能获得向外扩散的欢愉,却品尝到与尘世隔绝的幸福。在四周深扎大地的树干环绕之中,我们的精神像树木一样高高腾起。
仰面躺下,把头枕在干枯的落叶中,在深度休憩的正中央,我们可以追随精神那种敏捷的喜悦,它在不惊动一片树叶的情况下直上树顶的枝桠。我们的精神于是坐到了柔和天空的边缘,坐到在高高枝头歌唱的那只小鸟身旁。零星几缕阳光停留在树根周围,树木不时仿佛在为枝条末端的叶片做梦似的,将其沾湿,或染上一层金色。除此之外,其余一切都松弛下来,一动不动,在黑暗中的幸福感里默然无语。在枝条巨大奉献的包围中静静歇息、挺立不动的树木,正是通过这种自然却奇异的姿态,以优雅的低语,引导我们与树的生命产生共鸣。这种生命古老至极,却依然年轻,与我们的人生全然不同,仿佛是人类生命那尚未被发掘、取之不尽的巨大储藏库。
一阵轻风瞬间打破了它们闪耀却幽暗的凝止,树木微微战栗,在树梢重新调配阳光的平衡,又在树根处重新布置阴影。
-马塞尔·普鲁斯特,《带着时间色彩的梦境》,Lee Geonsu 译,民音社,1.3万韩元
本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。