Hana银行外汇客户营销部专访

是时候跨越语言障碍 提升金融理解能力
金融服务越多样化 金融教育越要紧随其后

编者注在韩国长期居留的外国人数量已突破200万,银行业围绕如何将他们吸引为基础客户展开了激烈竞争。过去,银行只是将这一领域视为“利基市场”,而在当下,人口减少与青年层从商业银行流失的现象叠加,使得这一群体与老年客户一起,开始被视为银行业的核心客户群。在这样的环境变化中,银行业的经营方式正在如何重组?在这一过程中又是否存在被忽视的环节?本系列将分三期,对外国人金融市场的现状与课题进行梳理和分析。

“外国人客户选择银行的标准,其实就近在身边。无论去到哪家营业网点,都能安心地办理想要的金融业务,然后放心离开,我认为这就是本质所在,也是竞争力所在。移动端环境同样如此。与其一味堆砌庞大复杂的服务,不如回归基础、把基本功做到位。”

韩亚银行外汇客户营销部组长 Kim Sangbong(自左起)、个人外汇营销团队组长 Eom Hwiyeong、外国人客户营销团队科长 Park Hyeryeong 在接受阿视亚经济采访后合影留念。2026.05.18 记者 Yun Dongju

韩亚银行外汇客户营销部组长 Kim Sangbong(自左起)、个人外汇营销团队组长 Eom Hwiyeong、外国人客户营销团队科长 Park Hyeryeong 在接受阿视亚经济采访后合影留念。2026.05.18 记者 Yun Dongju

View original image

在一线现场不断思考外国人金融业务的实务人员给出的诊断,比想象中要清晰得多。Hana银行外汇客户营销部的3位负责人异口同声强调,外国人真正需要的银行服务本质在于“便利性与舒适感”。


18日,在首尔中区Hana银行乙支路总行,记者采访了外国语客户营销团队组长 Kim Sangbong、个人外汇营销团队组长 Eom Hwiyeong、外国语客户营销团队科长 Park Hyeryeong,就外国人金融环境的现状与改进方向进行了交流。Kim组长自旧Hana银行时期的2012年起就专门负责外国人金融业务,是一名资深员工。Eom组长和Park科长则先后在外国人客户集中的首尔九老支行和仁川松岛支行工作,于去年7月调入现部门。


长期居留外国人增加……必须先行开展“金融素养”教育

他们表示,随着近期长期居留外国人数量增加,愈发切身感受到金融素养(金融理解能力)教育的必要性。所谓金融素养,是指金融消费者以对金融与经济的理解和运用能力为基础,做出合理决策的综合能力。Kim组长表示:“在韩国的外国劳动者中,东南亚国家出身者较多,即便这些国家成年人的账户持有比例有所上升,但整体仍然偏低。来自尼泊尔等山地地区的人,有不少一辈子都没去过银行,对金融的认知差异相当大。”他如此介绍一线的真实情况。


Kim组长接着说:“外国劳动者入境韩国后,首先要办理工资账户和借记卡,但很多人从理解这些概念开始就遇到困难。对金融安全的认识也不够严格,因此我们会从最基本的内容开始,一条一条细致说明,比如‘不能把账户借给他人使用’、‘出境时必须注销账户’、‘密码严禁与他人共享’等。”


愈发严格的合规(遵法监控)风险也成为新的变量。Kim组长表示:“随着在韩居留外国人的国籍日益多样化,针对制度相对薄弱的越南、缅甸等国家的监管,自新冠疫情之后在国际上趋于强化。正因如此,外国人客户在办理开户等金融业务时所需携带的证明材料大幅增加,但事前告知却存在物理上的局限。”


语言沟通对外国人而言同样仍是一道巨大门槛。Eom组长表示:“无论利率等因素变得多么重要,归根结底最重要的还是沟通问题。只有有能用同一种语言交流的人在,客户才更容易向银行敞开心扉。”为缓解这种语言障碍,Hana银行大幅增加了与外国人之间的沟通触点:在手机应用中搭载了支持16个国家语言的翻译功能,并在各营业网点安装了基于人工智能的多语种咨询服务。目前,在总行外汇客户营销部内,有来自10个国家的16名外国员工常驻,负责支行支援工作。Hana银行计划在年内再追加招聘约5名总行外籍员工。


Hana银行外汇客户营销部组长Kim Sangbong正在接受阿视亚经济采访。2026.05.18 记者 Yoon Dongju

Hana银行外汇客户营销部组长Kim Sangbong正在接受阿视亚经济采访。2026.05.18 记者 Yoon Dongju

View original image

从汇款市场走向贷款市场……“必须与金融教育同步推进,才能防范不良”

在面向外国人的各类金融业务中,自2018年外汇交易法修订引入小额海外汇款业务之后,海外汇款市场甚至吸引了金融科技企业入场,已成为竞争极为激烈的战场。在完全竞争格局之下,Hana银行通过与当地银行构建“一对一结算网络”的正面突破方式,守住了市场主导权。为应对新冠疫情后激增的手机银行需求,银行在移动应用中引入了可实现全年365天、全天24小时实时汇款的直连功能,也为提升市场支配力发挥了重要作用。Kim组长表示:“海外汇款需要经过多个环节,因此汇款错误频发,一旦中间信息出错,被退汇的情况也很多。为减少这种情况,我们与10个国家的当地银行建立了一对一合作关系,今后还将逐步扩大。”


他们建议,随着金融业面向外国人的贷款市场不断扩大,为维护市场稳定,金融教育必须同步跟进。Kim组长表示:“外国劳动者中初入社会者居多,且金融环境越是落后的国家,越容易在没有充分理解贷款含义的情况下轻易申请贷款。与不断扩大的贷款规模相比,目前针对他们的风险教育极为不足。”他对此表示担忧。


Hana银行针对外国人的信用贷款产品“HaNa The Easy Loan”,正是基于这一金融环境,将贷款额度限制在1000万韩元以下,以控制风险。利率与本国人信用贷款相近,处于6%区间。Kim组长解释称:“我们将外国人贷款定位为在家人突然生病等情况下所需的应急周转金,以这种紧急备用金的形式来设计产品。对于在初次入境韩国时产生的费用,我们计划通过与当地银行合作,由客户通过Hana银行偿还贷款时给予利率优惠的方式提供支持。”目前,Hana银行已与斯里兰卡的银行建立合作关系,并正推进向蒙古、尼泊尔的扩展。



Kim组长指出:“输入非熟练外国劳动者的国家,其金融服务水平往往还停留在相当于我们国家20世纪70~80年代的阶段,金融认知差距不可能通过一两次短期教育就弥合。尤其是贷款,必须从最初阶段起,就与金融教育‘如影随形’,让借款人真正能衡量其中的分量。”他再次强调。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点