迎接光复80周年 呼吁更改“幼儿学校”名称
为清算日本残余并强化国家责任幼儿教育
向国会和教育部要求处理“名称变更法案”
全国国公立幼儿园教师劳动组合(幼儿园教师工会)在迎来光复 80 周年之际主张,应将源自日本殖民统治时期的日式用语“幼儿园”更名为“幼儿学校”。
13日,幼儿园教师工会表示:“‘幼儿园’这一名称,是日本将德语 ‘Kindergarten’ 翻译为‘幼稚园’后引入朝鲜的称呼,解放后 80 年至今仍在沿用”,“虽然从法律上看,幼儿园属于‘学校’,但名称中缺少‘学校’二字,导致其作为教育机构的地位无法得到充分传达,现实中也持续被误认为只是保育、照护机构”。
工会同时指出,“将名称改为‘幼儿学校’,不仅仅是简单的用语替换,而是一种象征性转变,即要把幼儿教育确立为在国家责任之下运行的首个正规学校教育阶段”。
幼儿园教师工会称,“‘幼儿学校’这一名称,将成为国家承担幼儿教育免费化、义务化责任,保障其公共性与平等性,并提升幼儿教师专业性和社会地位的出发点”,“通过这一改变,可以使社会将幼儿教育视为‘人生第一阶段的学校教育’,而非‘预备教育’”。
幼儿园教师工会自成立以来,一直将“幼儿学校”更名工作作为主要政策课题推进。其说明称,同时实现强化幼儿教育公共性与清算日本殖民残余这两大任务,才是教育改革的核心。在第21届和第22届国会中,共同民主党议员 Kang Deukgu 连续提出了《幼儿教育法修正案》,推动现场与政界的合作持续进行。
幼儿园教师工会在今年光复 80 周年之际,敦促国会和教育部尽快处理有关将名称更改为“幼儿学校”的法案。
工会还表示,各市道教育厅与教育一线应齐心协力,使社会能够充分认识到,幼儿教育是与小学、初中、高中教育同等的公立教育体系的起点。
委员长 Yoon Jihye 表示:“为提升幼儿教育地位、强化公立教育体系而进行的名称更改,已是再也无法拖延的课题”,“教育部与政界应当负起责任,认真讨论并付诸实施”。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。