埃菲尔铁塔在赛马场奔跑?赛马取名背后的秘密故事
给赛马取名比想象更严格…创意得让位于马名登记规定
法国地标“埃菲尔铁塔”,同名赛马正在赛场奔跑?
有句俗语叫“虎死留皮,人死留名”。
“老虎死后留下皮,人死后留下名”这句古老的谚语说明,对人来说,“名字”不仅是简单的身份标记,更是人生的痕迹与荣誉。
不过,这句谚语真的只适用于人吗?并非如此。驰骋赛道的赛马同样以名字被人记住、被载入纪录,甚至有的像“Reckless”一样,被当作英雄永远流传。
赛马在短短大约两分钟的比赛中吸引观众的目光,让粉丝牢牢记住自己的名字。退役之后,留在记录和记忆中的,最终也还是那个“名字”。那么,赛马的名字是如何取的呢?
人一般在出生后一个月内就会定下名字,而赛马则稍有不同。出生后一年之内,赛马通常按照血统被称为“某某的子嗣”,之后才有资格拥有自己独一无二的名字。所谓“马名”(赛马的名字)主要由马主来取,但必须按照《马名登记规定》接受严格审查。可以说,比给人取名字复杂和苛刻得多。
赛马命名有多项限制。包括知名人士或政治人物在内的广为人知的公众人物姓名(包括别号),以及公司名、商品名等具有营利性广告宣传意味的名称,或者违背公共秩序与良好风俗的马匹名字,一律不得使用。
实际上,这类标准不仅在本国实行,在海外也有类似规定。比如在南非,就曾出现过一匹名为“President Trump”的赛马,因为屡次出现行为问题,且该名字可能引发政治争议,当地监管机构曾直接要求更改其马名。
字数也有限制。以韩语音译为标准时,允许使用二至六个字;外国赛马以韩语标记时,最多可用八个字。过去在2002年和2003年的马主协会长杯中实现两连冠、从而打响名号的一匹外国赛马“부움”(BOOM)就是例子。这匹马原本以“BOOM”为马名进口,但由于规定禁止使用单字韩文马名,最终并未登记为“붐”,而是登记为“부움”。
在人名中,同名同姓的人比比皆是,但在赛马世界里却很难出现同名的情况。这是因为制度上限制使用已经赋予过的马名,或与著名马名相同、以及容易造成混淆的名字。另外,种母马在死亡或用途终止后10年内,种公马在15年内,均不得再使用相同名字。由此可见,对赛马而言,名字本身就是独一无二的历史,作为一项绝不重复的记录被保留下来。
人若因生活不便、遭受戏弄或心理原因等,可以相对自由地更改名字,但赛马则不同。赛马名字原则上不得更改,只有在被认定为确属不得已的情况下,且必须在首次出赛前,才允许仅有一次改名机会,即便如此,也要经过严格审查。
翻看赛马出赛表时,有一个名字会让人不由得停下视线,那就是“埃菲尔铁塔”。单听名字,就会联想到法国的象征、世界闻名并广受喜爱的著名建筑。然而,位于Let’s Run Park首尔赛马场的这匹“埃菲尔铁塔”却有所不同——这里的“埃菲尔铁塔”是一匹真正奔跑在赛道上的赛马。
这里的“埃菲尔铁塔”并非只凭体型博人眼球。它体重约500公斤,身形比人高大得多,肌肉结实有力,再加上其实力曾赢得相当于出道时身价24倍的奖金,可谓一匹展现出远超名字分量存在感的真正“名品”赛马。
赛马的名字绝不仅仅是文字游戏。名字中蕴含着马主的理念、营销眼光,同时也是能够烘托比赛氛围的重要元素。以“埃菲尔铁塔”为例,这个名字可以有效调动观众的反应,并进一步提升比赛的紧张感。在赛马转播中,当播音员高声喊出“埃菲尔铁塔冲到领先位置!”时,这一句话就足以增添赛马的趣味性,创造令人难忘的瞬间。
事实上,在2024年4月27日第10场比赛中,“埃菲尔铁塔”如其名般展现出高耸突出的存在感,以压倒性的冲刺最先冲过终点线,夺得冠军。通过这场胜利,“埃菲尔铁塔”还为当日策骑它出赛的骑师Lee Dongha送上了其个人通算第200场胜利这一意义非凡的时刻。
像这样拥有独特而又风趣名字的赛马,不仅在赛马场内大放异彩,也会在观众的记忆中长久停留。即便站在赛道上的只是一匹马,但一个名字所承载的想象力,却可以越过赛马场,奔向更遥远的地方。也许有一天,在巴黎也会传来“埃菲尔铁塔在奔跑”的消息。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。