韩国国立芭蕾舞团将把去年在国内首演的约翰·诺伊马이어作品《海的女儿》再次搬上舞台。


国立芭蕾舞团18日表示,将于8月13日至17日在艺术殿堂歌剧院上演《海的女儿》。


《海的女儿》出自美国出生的世界级编舞家约翰·诺伊马이어之手,以安徒生同名童话为原作。该作品于2005年在丹麦皇家芭蕾舞团首演,以纪念安徒生诞辰200周年,并被献给丹麦女王玛格丽特二世。


诺伊马이어在以安徒生童话为原作的基础上,结合身为双性恋者的安徒生的人生经历,创造出全新的叙事结构。原作童话中并不存在的“诗人”一角在作品中登场,并与海的女儿一同推动剧情发展。故事从诗人落入大海的一滴眼泪开始。海的女儿追逐爱情,穿梭于海底世界与人类世界之间,甚至放弃自我身份认同,但最终仍未能触及自己梦寐以求的爱情而陷入绝望。然而,她并没有像原作那样化为泡沫消逝,而是蜕变为主动寻找“存在真正意义”的主体性人物。

国立芭蕾舞团《美人鱼》演出现场  国立芭蕾舞团供图

国立芭蕾舞团《美人鱼》演出现场 国立芭蕾舞团供图

View original image
国立芭蕾舞团《美人鱼》演出  国立芭蕾舞团供图

国立芭蕾舞团《美人鱼》演出 国立芭蕾舞团供图

View original image

国立芭蕾舞团继去年上演《海的女儿》之后,又在今年5月以亚洲芭蕾舞团之首的身份完整上演了诺伊马이어的另一部作品《茶花女》,引发热议。诺伊马이어通过《茶花女》展现现实世界中悲剧性的爱情,而在《海的女儿》中,则借助幻想性的想象力与象征手法探寻存在的意义。


《海的女儿》的舞台上,诺伊马이어细腻的艺术感性被完整融入其中。第一幕通过独创性的舞台调度、灯光与服装设计,呈现出一个幻想般的海底世界。尤其是象征海的女儿鱼尾的长裤式服装,将她如同在水中游弋的动作表现得淋漓尽致,给观众留下深刻印象。相较之下,第二幕则在具有人类世界空间限制的舞台上,以不稳定而激荡的方式刻画海的女儿的内心世界,形成强烈的戏剧性对比。



音乐由俄罗斯作曲家莱拉·奥尔巴赫创作。诺伊马이어曾要求奥尔巴赫用音乐表现人物的情感、心理与本质。对此,奥尔巴赫选用世界上第一件电子乐器“特雷门琴”作为主要乐器完成配乐。特雷门琴与小提琴交织出的微妙不协和音,细腻刻画出海的女儿既美丽又痛苦的内心,为舞台增添了神秘的回响与更强的沉浸感。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。