重新审视守护民族语言与精神的作家 Gye Bongu
迎接光复80周年高丽人韩文文学特展
重审在文学、教育与独立运动中接续奋斗的Gye Bongu一生
值此光复80周年之际,在光州高丽人村举办的特别展览上,被视为高丽人文学代表的诗人兼小说家Gye Bongu(1880~1959)先生的生平与作品正被重新审视。
据高丽人村3日消息,本次策划展在光山区的支持下,自上月1日起正在高丽人文化馆举行。展览沿着在日本殖民统治、强制迁徙与流亡等激荡历史中生存下来的高丽人文学家的足迹,回顾他们以文学作证的时代与语言价值。
值此光复80周年之际,光州高丽人村举办特别展览,重新审视高丽人文学代表、小说家兼诗人 Gye Bongu(1880—1959)先生的生平与创作世界。光州高丽人村提供
View original image位于展览中心的Gye Bongu先生,是一位以一生的时间,作为文学家、抗日独立运动家和民族教育家,致力于守护韩语与民族认同的人物。
出生于咸镜南道永兴的Gye Bongu,1906年以教师身份开启生涯,随后参与新民会活动,1911年流亡北间岛,创办光成学校并亲自编写教材,开展教育运动。此后,他于1919年担任大韩民国临时政府北间岛代表议员,并通过《义兵传》《金 Alexandra 小传》《北间岛的过去与现在》等著述,将历史与独立运动的记录以文学形式留存。
1937年斯大林体制下沿海州韩族被强制迁徙之后,他仍在哈萨克斯坦坚持进行了22年的韩语和韩国史教育,编写了《朝鲜文法》《朝鲜文学史》《朝鲜历史》等以民族为基础的教育资料。
政府于1995年追授他建国勋章独立章,以表彰其功绩。高丽人社会内外普遍评价他是兼具文学、教育与实践价值的知识分子典范。
本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。