文化部长 Yoo Inchon:“世宗市应成为体现世宗大王爱民精神的城市”
“世宗大王创制谚文(韩文)的最大原因,是他爱护百姓的爱民精神。希望作为谚文文化城市的世宗,能成为承载这一精神与哲学的城市。”
文化体育观光部部长 Yoo Inchon 12日在世宗特别自治市鸟致院邑的 Jochiwon1927艺术中心举行的谚文文化城市有关人士座谈会上作出上述表示。
Yoo 部长强调:“世宗大王因为痛惜普通百姓不懂汉字而遭受困难,才创造了谚文。世宗市今后应当建设成为一个没有阶层间矛盾和歧视、人人都能沟通交流的城市。”
12日,文化体育观光部部长 Yoo Inchon 在被选定为“韩国文化城市”的世宗市 Jochiwon1927艺术中心,与相关负责人、专家和市民座谈,就“韩文文化城市”交换意见。文化体育观光部提供
View original imageYoo 部长当天访问世宗市,是为了检查世宗市作为文化体育观光部去年12月最终选定的13个“大韩民国文化城市”之一的文化城市项目推进情况,并听取一线相关人士的意见。被选定为文化城市的13个地区,将在2027年前共投入2600亿韩元预算(每地各200亿韩元)。世宗市以“连接世界的谚文文化城市”为目标,正在推进多样化项目。
Yoo 部长提出了多种方案,以提升世宗市作为谚文文化城市的地位。“可以在世宗市开办只有这里才能收听的调频广播电台,24小时提供与本国语言文字相关的内容,如小说、诗歌、散文等。另外,也可以把这里打造成全国小型图书馆和书店数量最多的城市。”他接着表示:“这些项目从商业角度看可能难以盈利,但为了提升作为文化城市的价值,有必要进行投入。”
出席座谈会的世宗特别自治市场 Choi Minho 也强调了世宗市在传播谚文文化方面应发挥的作用。他介绍了自己在2011年与 Yoo 部长一同在谚文学会共同获得“巨星奖”的缘分,并表示:“当时一起构想的计划,如今已经具备了具体化的条件。今后将努力让世宗市在大韩民国各文化城市当中走在最前列。”
Choi 市长说明称,2011年时,部长 Yoo Inchon 在担任部长期间曾推进设立国立谚文博物馆,而他本人则因把世宗市的社区、学校、道路等名称全部用纯本国语言命名,而获得谚文学会颁发的奖项。Choi 市长当时在2011年世宗市成立前夕,担任行政中心复合城市建设厅厅长。
当天举行座谈会的 Jochiwon1927艺术中心,是通过政府的文化再生项目,从废弃工业设施华丽转身为复合文化空间的场所。这里于1927年以 Sanil制丝工厂名义设立,自20世纪70年代起至2003年作为 Hanlim造纸工厂运营,之后被闲置为废弃建筑。2017年被文化体育观光部选定为文化再生项目对象地后,焕然一新。目前被用作演出、展览设施。
Yoo 部长在参观现场后表示:“鸟致院过去曾是交通枢纽,但随着世宗市新城建设,这里相对变成了落后地区。今后这个空间将成为振兴老城区、承载地方特殊意义的重要场所。”
Yoo 部长结束座谈会后,又参观了锦江步行桥。这座桥以谚文字母“ㅇ”的形状建造,因此被称为“이응桥”。它是国内首座复式结构步行桥,上层为步行道,下层为自行车专用道。为纪念谚文创制年份1446年,桥长也设计为1446米。该桥于2018年7月开工,2021年12月竣工,2022年3月通车,总工程费投入1116亿韩元。“이응桥”被文化体育观光部选为展现当地独特魅力的景点、内容和名人等组成的“Local 100(在地100)”之一,并于2023年10月对外公布。
Yoo 部长表示:“承载谚文意义的这座 ‘이응桥’,希望今后能够成为世宗市具有象征意义的名胜。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。