全罗南道有形文化财“玉笏”真伪之争点燃
全罗道名门世家仅两处保有家谱
出处、渊源、背景等不明疑点不断
“与史书记载不符”的意见浮现
围绕朝鲜时代前后仅由扎根于光州和全罗南道的两大家族所持有、曾一度被视为国宝级文物的“玉笏”,近期爆发了一场突如其来的真伪争议。从历史背景来看,“玉笏”本身现实存在的可能性极低,有观点提出其很可能只是玉册等其他文物的一部分。也有意见指出,有必要对这件玉笏重新进行检验。
据历史学界等介绍,笏是指在王室典礼等国家仪礼进行时,臣子受命记录国王旨意,或在君主面前陈述自己的想法和政策时,将部分文字写在上面的一种“记事板”。
朝鲜时代的笏按官职品阶不同,一至四品使用牙笏(象牙),五品至九品则使用木笏(木制)。玉笏是指用玉制作的笏,据悉目前不仅在韩国,在包括中国、日本在内的范围内,也仅有A、B两家宗族独家持有。
由于其稀有性得到认可,A宗族所藏玉笏于1974年9月24日被指定为全罗南道有形文化遗产第40号。经确认,B宗族至今也在推进将其家族所藏玉笏指定为文化遗产的相关程序。
问题在于,这些玉笏的出处、渊源以及出现背景等都不够清晰。
官方说法认为,A宗族玉笏最初是由中宗赐予的,但关于玉笏首次存在的记载,却出现在19世纪70年代前后编纂的A宗族族谱中。当时一位姓许的人因不明原因持有A宗族的玉笏,A宗族得知此事后,通过相当于今天“诉讼”的方式,将玉笏所有权转移回宗族名下。只是据传当时记录中并未使用“玉笏”这一称呼,而只是简单记为玉牌。
更有甚者,这件玉笏上刻有“ 一人有慶寶命維新 ”的字句,其含义是“有人延续君王尊贵之嗣,是可喜可贺之事”。据悉,这一文句与过去宣祖在在位第37年10月19日为庆贺正室仁穆王后怀孕而赐下的玉册文中所刻文字完全一致。
从历史情境来看,文字内容与玉笏被赐予的时间并不相符。
B宗族所藏玉笏的情况也类似。其上刻有“宣組伏惟下賜李遇春”字样,意思是宣祖将(玉笏)赐予名为李遇春之人。
乍看之下,赐笏者与受笏者的身份都十分明确。然而有说法称,B宗族玉笏最初仅刻有“宣組伏惟”字样,“下賜李遇春”这一部分可能是后刻上去的。事实上,这两段文字在结构和字体形态上存在肉眼可辨的明显差异,这一点也十分醒目。再加上目前几乎找不到关于何时受赐玉笏的记录。
尤其是,两家宗族所藏玉笏均为长27.4厘米、宽3.4厘米的纵向长方形,其尺寸完全一致,上下部位还都打有孔洞。
部分专家认为,这在一般笏上难以见到,反而在尺寸和形制上更接近玉册。玉册是王室在册封、上尊号、上谥号、进御书法题字时,将文字刻在玉片上,再多片装订而成的一种文书。为便于装订,其下端等部位通常会打孔,长度多在25厘米左右。
对此,相关宗族的一位负责人表示:“从玉笏的多种形制、样貌以及各种记录来看,我认为这件所谓玉笏很可能并非字面意义上用于执持的笏。”但他同时指出:“不过,既然已登记为地方文化遗产,就不能轻率下结论,更为准确的再检验是必要的。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。