亨氏在英国推出“罐装卡邦尼”
意大利表达不满
旅游部长与知名主厨斥为“可怕的想法”

英国即将上市一款可以方便食用的“罐装卡博纳拉”的消息传出后,作为意大利面的宗主国,意大利方面接连作出不满反应。1日(当地时间),英国日报《泰晤士报》报道称:“美国最大食品企业亨氏公司将从本月中旬起,以轻松享用一餐的Z世代为目标消费者,在英国销售罐装卡博纳拉,每罐售价2英镑(约3500韩元)。”从公开的产品照片来看,黄色底色的罐身上写着“意大利面卡博纳拉,配以潘切塔(未熏制的意大利培根)的奶油酱意面”。


【图片来源 Heinz X 截图】

【图片来源 Heinz X 截图】

View original image

然而,这一消息在对本国饮食怀有独特自豪感的意大利引发了“令人不快”的反应。意大利甚至将每年4月6日定为“卡博纳拉日”,足见其对这种料理的喜爱与自豪,因此对罐装卡博纳拉的反感更为强烈。意大利旅游部长Daniela Santanchè于上月30日在自己的X(X,原推特)账号上转发了有关罐装卡博纳拉上市的报道截图,并表示:“意大利人对食物是认真的。”随后她又引用1954年电影《罗马的美国人》中的台词批评称,这种罐装卡博纳拉“只能拿去喂老鼠”。据悉,这部电影是一部讽刺意大利美国化的作品。


意大利的知名主厨们也纷纷发声。米其林餐厅Casa Vissani的主厨Gianfranco Vissani在阿登克罗诺斯通讯社表示:“这种产品正在毁坏意大利的文化和料理”,“罐装卡博纳拉是一款令人羞耻的产品。”位于罗马的米其林餐厅Glass Hostaria主厨Cristina Bowerman也称其为“我们料理的私生子”,并表示“(罐头)是一个可怕的点子,我担心消费者会先尝到这个罐装版本,而不是正宗的做法,从而感到失望”。


罗马另一家米其林餐厅Pipero的主厨Alessandro Pipero则在接受《泰晤士报》采访时指出:“我喜欢现代性,也无意一味反对,但怎么能把卡博纳拉像猫粮一样装进罐头呢?”


卡博纳拉是一种以意大利首都罗马为发源地的意面,按照正宗配方,只使用以猪脸颊肉制成的腌制肉——关察莱、蛋黄、佩科里诺羊奶干酪和黑胡椒来制作食用。不过,在韩国,加入鲜奶油、牛奶、帕玛森干酪和培根等材料的卡博纳拉更为大众化。



在意大利,浓缩咖啡吧形式的个人咖啡馆文化高度发达。早在2018年,美国咖啡连锁品牌星巴克在米兰开设首家门店时,便曾遭遇激烈反对。当时市民甚至点燃种在主教座堂广场上的树木,以此表达强烈抗议,但如今普遍评价认为星巴克已经在当地成功站稳脚跟。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。