新任大法官 Shin Sookhee(55岁,司法研修院第25期)表示:“我不会忽视那些因社会偏见而无法发声之人的微弱声音。”


Shin大法官于4日上午在首尔瑞草区大法院二层中央大厅举行的新任大法官就职仪式上,通过就职辞作出上述表示。


4日上午,在首尔瑞草区大法院二层中央大厅举行的新任大法官就职仪式上,大法官 Shin Sookhee 正在发表就职演说。

4日上午,在首尔瑞草区大法院二层中央大厅举行的新任大法官就职仪式上,大法官 Shin Sookhee 正在发表就职演说。

View original image

她说:“正如艾萨克·牛顿所言,如果我看得比别人更远,那是因为我站在巨人的肩膀上”,“今天我想起了许多以卓越能力取得巨大成就的前辈和同事法官。我只是一个刚刚站上他们努力所铸就的大韩民国司法部这一巨大肩膀上的小人物。”


Shin大法官表示:“在人事听证会过程中,我检索了自己写过的判决,大约有8000件”,“我重新思考了那些案件中蕴含的无数人的喜怒哀乐,以及作为法官这一职业,可能对他们的人生产生重大影响所承担的沉重责任。”


她说:“正如夏洛蒂·勃朗特的小说《简·爱》中所写的,街道上的房子外表看上去相似,但住在里面的人却各不相同”,“他们都有各自的故事,而在这些故事中,蕴含着人的激情,以及男人、女人、孩子、家庭,还有‘生命’本身。”


她接着表示:“过去包括夏洛蒂·勃朗特在内的许多女性作家,因为社会偏见不得不用化名写小说”,“即便在当下,依然有人因社会偏见而无法发声。作为大法官,我将竭尽全力,不让这些人的微弱声音被忽视。”


最后,Shin大法官表示:“我所尊敬的已故美国联邦最高法院前大法官 Ruth Bader Ginsburg 曾建议说:‘为你心中珍视的价值而战,但要以一种让他人能够追随你的方式去做’”,“今后我也将像至今为止所做的那样,作为大法官不断思考,让许多司法部门成员能够由衷认同并愿意追随的方式和内容,并努力将其付诸实践。如此一来,在遥远的将来,其他同事也能站在如今仍只是小人物的我之肩上,眺望更加宏大的未来。”





本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点