首尔交通公社,国内首创建设地铁站“外语同声交流系统”

因今年外国乘客大幅增加,将利用人工智能技术建设同声交流系统

11月起在明洞站试点运营,明年扩展至首尔站、梨泰院站等5座车站

“期待外国人能够快速、准确地获取地铁使用信息”




外语同声对话(语音识别及翻译)系统构建(方案)

外语同声对话(语音识别及翻译)系统构建(方案)

View original image

首尔交通公社(社长 Baek Ho)表示,鉴于今年外国乘客数量增加且国籍更加多元化,为提供更加便捷的地铁使用环境,将在国内首次利用人工智能技术建设“外语同声交流(语音识别·翻译)系统”。


截至今年6月,国内外国乘客与去年上半年相比,日均为1.2729万人,同比增加898%。另外,政府将2023年至2024年定为“韩国旅游年”,并以到2027年吸引3000万名外国游客为目标,预计来自各个国家和地区的外国游客将大量访韩。


此次服务将于本月内通过绩效共享制的参与协作方式选定企业,经过开发与建设后,从11月起开始试点运营。


计划以今年外国人输送量排名第一的明洞站为对象,先行试点运营4个月,并于2024年扩展至5座车站(首尔站、梨泰院站、金浦机场站、光化门站、弘大入口站)。


为建设该系统,公社自8月4日起至8月17日下午5时止,正以绩效共享制合同方式公开征集参与企业。


该系统支持13种以上外语(英语、日语、中文、西班牙语、法语、德语、俄语、葡萄牙语、意大利语、越南语、泰语、印尼语、印地语),构成方式为让外国人和车站工作人员面对面,分别使用各自的母语实现同声交流。



首尔交通公社社长 Baek Ho 称:“通过国内首个‘外国人同声交流系统’的建设,期待来自不同国家的外国人能够快速、准确地获得地铁使用信息。”并表示:“今后也将尽最大努力,确保在引导服务方面毫无不足。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。