“Halmaenial”一词,是由表示“奶奶”的方言“halmae”和指代出生于20世纪80年代至2000年间一代人的“千禧一代”(Millennial)组合而成,用来指代拥有似乎是奶奶或爷爷会喜欢的口味和喜好的千禧一代。
这个词体现了年轻一代把过去的事物当作新鲜文化来接受的特征。属于“Halmaenial”潮流的代表性食品就是药果。过去被强烈视为祭祀桌上传统食品的药果,近来在年轻人当中大受欢迎,这成为这一趋势最大的推动因素。
“Halmaenial”一词之前也时有使用,但真正开始广为人知是在去年。去年京畿道议政府的“匠人韩菓”所售卖的药果人气爆棚,出现了供不应求的情况,购买变得困难,甚至还出现了“药票ing(药果+抢票)”这一新词,意思是像抢购偶像演唱会门票那样难以买到的药果。
随后,其他药果专卖店和制菓业界开始以匠人韩菓的案例为标杆,陆续推出利用药果制作的各种产品。这些产品通过社交媒体等渠道被介绍,喜爱的人越来越多,“Halmaenial”这一用语的使用频率也随之逐渐上升。
近期,在主要流通渠道中,药果等韩菓的销售额大幅增长。以SSG.com为例,今年1至4月药果等韩菓的销售额同比增加了50%。入驻Lotte ON的药果品牌“Gguliguma”,2月的销售额较上一年增长了10倍以上。
流通业界认为,药果走红的秘诀在于:▲MZ世代对旧时食品和商品的兴趣与关注 ▲难以轻易买到所带来的稀缺性 ▲社交媒体上流行的“药果+其他食品”的组合精准击中“Halmaenial”一代的味蕾 ▲主要制菓品牌顺应“Halmaenial”潮流推出相关产品等。一位流通业界相关人士表示:“线下人气药果门店前排队的现象也在出现,的确能切身感受到(药果的)人气。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。