“Kim Jong Un”被排除在诉讼之外…战俘虽胜诉,赔偿金发放仍困难重重
拖了近3年的审判…3名国军战俘去世
“毫无理由拒绝审判”…只赢了一半的判决
打官司按年份算历时4年才胜诉,剩余争点是追偿款
在6·25战争期间被掳往北方后又成功脱北的国军战俘,针对朝鲜当局提起的强制劳役损害赔偿诉讼中虽已胜诉,但预计实际上很难拿到赔偿金。为防止审理迟延,原告方在判决作出前两个多月,不得不将被告名单中的朝鲜国务委员长Kim Jong-un删除,但这也使得此次胜利带有不完整的意味。
据法律界9日消息,首尔中央地方法院民事第212单独合议庭法官Sim Hak-sik于前一日就国军战俘Kim Seong-tae(91岁)等3人针对朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜·代表者国务委员长Kim Jong-un)提起的损害赔偿诉讼作出判决,称“被告应向原告方Kim某、Yu Yeong-bok以及已故Lee Gyu-il的遗属等,各赔偿5000万韩元”。
国军战俘Kim Seong-tae在判决宣布后表示:“我之所以回到祖国,就是为了像今天这样高兴而又意义重大的日子,但父母和兄弟都已离世,没能再见上一面”,“今后直到咽下最后一口气,我也要为大韩民国而战死。”
剩余争点是“追偿款”……经文协拒绝支付朝鲜供托金
但从以往案例来看,要从朝鲜方面实际拿到损害赔偿金并不容易。此前,首尔中央地方法院在2020年7月就国军战俘Han Jae-bok等2人于2020年7月针对朝鲜和Kim Jong-un提起的损害赔偿诉讼作出胜诉判决,由于朝方未提起抗告,该判决最终确定。
当时,法院认为,既然受托管理朝鲜著作权的南北经济文化协力财团(经文协·理事长Lim Jong-seok)已将应向朝鲜支付的著作权使用费供托至法院,便向经文协发出追偿命令,要求其代为支付赔偿金,但经文协予以拒绝,理由是该笔款项应支付给朝鲜中央电视台等媒体,而非朝鲜当局。
经文协当时以追偿命令不当为由,向首尔东部地方法院提起抗告,合议庭最终支持了经文协。目前二审仍在进行中,但Han某已于今年2月逝世,享年89岁。据悉,供托在法院的朝鲜著作权使用费已超过23亿韩元。自2008年Park Wang-ja遇害事件后,南北金融交易中断,该笔供托金便开始累积。原本若在10年内无人领取,供托金将归属国库,但经文协自供托金消灭时效到来的2019年起,每年通过提取并重新供托的方式,阻止其归入国库。
此次胜诉的国军战俘们计划通过追加诉讼,向经文协追讨赔偿金。Mulmangcho国军战俘送还委员会委员长Jeong Su-han表示:“国军战俘老人们的目的并非赔偿金,而是要追究朝鲜长期非法监禁和强迫劳动的罪责,恢复自身名誉,迟来但总算实现了这一心愿,令人欣慰”,“在与经文协的二审中,我们也将全力以赴。”
剔除“被告Kim Jong-un”的损害赔偿诉讼……因审理迟延而成“半个胜利”
原本外界认为本案是针对朝鲜和Kim Jong-un双双胜诉,但在实际判决时,被告仅剩“朝鲜当局”。国军战俘一方的法律代理人、律师Gu Chung-seo在接受《亚洲经济》电话采访时表示:“在此前的一审诉讼中,我们基于朝鲜权力由Kim Il-sung—Kim Jong-il—Kim Jong-un世袭延续这一点,主张对国军战俘强制劳役的责任也一并继承”,“然而在审判长期迟延的情况下,我们判断继续坚持已无实际利益,经过反复权衡,今年2月底部分撤回了针对Kim Jong-un的起诉。”
实际上,合议庭在长达30个月的时间里未推进任何程序。由于对方是朝鲜,公告送达等程序被认为需要时间,但法院真正作出公告送达处分是在今年2月22日。公告送达是指在无法送达诉讼文书时,由法院在公告栏等处登载相关内容,并视为送达完成的一种方式。
自提起诉讼到公告送达程序启动期间,5名国军战俘中,有3名申请人Lee Won-sam、Yu Yeong-bok、Lee Gyu-il先后去世,Lee Won-sam与Yu Yeong-bok一方随后放弃了起诉。在此之前,国军战俘一方向法院三次申请,要求对朝鲜和Kim Jong-un作出公告送达处分,并五次申请指定开庭日期,但法院既未给予单独答复,也未说明审理迟延的理由。
期间有3名法官在未推进任何程序的情况下被更换,第4位接手案件的法官才于前一日作出胜诉判决。律师Gu Chung-seo解释称:“5名国军战俘在Kim Jong-un执政前的2000年至2001年间先后脱北”,“公告送达在事后才启动,如果在审理中被要求‘证明(非Kim Il-sung、Kim Jong-il而是)Kim Jong-un的责任’,或因此再次出现审理迟延的可能性,我们对此十分担忧。”
在引发本案的第一起诉讼中,合议庭曾同时认定朝鲜和Kim Jong-un均负有责任,但在Kim某等人提起的第二起诉讼中,却剔除了Kim Jong-un的责任。连象征性地谴责朝鲜和Kim Jong-un非法行径的胜利都变成了“半个胜利”。曾在首尔中央地方法院担任部长法官的Gu律师称:“我在法院工作了20多年,从未见过这样的审判”,“这不是审理迟延,而是拒绝审判。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。