评审团:“在急速转型中重新审视韩国经历的变化”
最终入围名单将于下个月18日公布,获奖作品将于5月23日揭晓

作家Cheon Myeong‑kwan的《鲸鱼(2004)》入围了英国最具权威的文学奖——布克奖国际组(The International Booker Prize)。布克奖组委会于14日(当地时间)公布了包括《鲸鱼》在内的本年度第一轮候选名单(长名单)共十三部作品。


图片由联合通讯社提供

图片由联合通讯社提供

View original image

《鲸鱼》是一部描写从山村少女成长为小城企业家的金福一生的长篇小说。作品通过众多人物之间接连上演的百态人生与种种曲折,探讨人类具有破坏性的欲望。布克奖评审团评价称,这部作品“以韩国偏远村庄为背景,追随三位人物的人生”,并指出它“以讽刺的方式重新审视了韩国在从前近代社会向后现代社会急速转型过程中所经历的变化”。对于Cheon作家,评审团介绍说,他是“一位作品已被译成八种语言的韩国小说家、编剧兼导演”。


因《鲸鱼》和《我的叔叔李小龙》而广为人知的Cheon作家,1964年出生于京畿道龙仁市。他辗转做过职业商店店员、保险公司业务员等多种工作,后来才投身电影界。他进入忠武路电影公司,创作了《枪手》(1995)、《北京饭店》(1999)等电影剧本。他在为执导电影做准备却告吹、年届四十之时,以作家身份出道。凭借首篇短篇小说《弗兰克和我》于2003年获得“文学村新人奖”。此后发表的作品包括《鲸鱼》《与火鸡一同奔跑的体力劳动者》《这就是男人的世界》《下班》等。去年,他凭借电影《热血》实现了成为电影导演的梦想。


布克奖在2019年之前被称为“曼布克奖”,与诺贝尔文学奖、法国龚古尔奖并称为世界三大文学奖。国际组于2005年新设立,从非英语地区作家的英文译作中进行遴选,将5万英镑奖金平均授予作家和译者。Cheon作家与将《鲸鱼》译成英文的译者Kim Ji‑young一同入选名单。


Cheon Myeonggwan长篇《鲸》入围世界三大文学奖之一布克奖候选名单(综合) View original image

布克奖在公布十三部长名单作品后,将再评选出六部最终候选作品,即短名单。今年长名单中,共有来自十二个国家作家的十三部作品入选,包括中国作家邹静之的《第九号楼(Ninth Building)》,乌克兰作家Andrey Kurkov的《吉米·亨德里克斯利沃夫现场(Jimi Hendrix Live in Lviv)》,法国作家Maryse Condé的《新世界福音书(The Gospel According to the New World)》,科特迪瓦作家Gauz的《沉重的站立(Standing Heavy)》,保加利亚作家Georgi Gospodinov的《时间收容所(Time Shelter)》等。



短名单将于下月18日公布,获奖作品将于5月23日在伦敦举行的颁奖礼上揭晓。迄今为止,获得这一殊荣的韩国作家只有2016年凭《素食主义者》获奖的Han Kang。她在2018年也曾凭《白》入围最终候选名单。去年,Park Sang‑young的《大都市的爱情法则》和Jeong Bora的《诅咒兔》分别入围第一轮候选名单和最终候选名单。2019年,Hwang Sok‑yong的《黄昏时分》被选入第一轮候选名单。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点