回顾历届“三一节纪念辞”:“反历史、失去平衡” 学界也批评
历届政府无一例外要求的反省与道歉缺席
韩日关系急于收尾…被批失去平衡感
也有观点称应先观望外交成果
关于尹锡悦总统在三一节纪念辞中完全不提及韩日历史遗案问题、只强调两国关系的未来与合作一事,批评声日益高涨。舆论指出,他未提及两国间尖锐的慰安妇、强制征用等历史争议,而是只强调“因未能妥善应对世界史的变化而被剥夺国权”等内容,缺乏平衡感。
据政界2日消息,纪念辞中未对日本提出反省与道歉要求,被评价为相当罕见。历届总统的三一节纪念辞,无论进步还是保守阵营,均始终包含对历史问题的提及。“绝不能背弃历史的真相”(Lee Myungbak·第89周年),“加害者与受害者这一历史立场,即便千年历史流逝也无法改变”(Park Geunhye·第94周年),“日本必须以人类普遍的良知正视历史的真相与正义”(Moon Jaein·第99周年)。
“缺少历史问题信息,说明不足,令人遗憾”
阿山政策研究院研究委员Choi Eunmi表示:“纪念辞被解读为,考虑到今后对韩日谈判的影响,传达要巩固与日本合作的讯息。”但她同时指出:“在历史问题上完全没有信息,看上去是为了突出展现对韩日关系内部认知的变化,但由于内容简短且含蓄,说明不足,令人感到遗憾。”
政治评论家Lee Jonghoon称:“可以理解为希望韩日关系朝着面向未来的方向前进的发言用意,但不适合作为三一节要讲的话。更应从适合三一节演讲的视角来谈论。”他尤其表示:“考虑到Moon Jaein政府时期因出口限制导致韩日关系在经济上蒙受损失,现政府试图与前任政府划清界限,结果在急于求成中做出了欠妥的发言。”
外交界还出现解读认为,韩国政府意识到5月将在日本举行的七国集团首脑会议邀请问题,试图尽快就包括强制动员问题在内的韩日争议悬案画上句号。前国家情报院院长Park Jie-won当天在电台节目中指出:“(外交界)有声音称,为了获得七国集团邀请,正急于以屈辱方式改善韩日关系。”目前美国正推进仿效欧洲北大西洋公约组织(North Atlantic Treaty Organization)的模式,在亚洲盟国之间构建安全协商机制。为构建这一安全协商机制,需要在七国集团峰会上呈现韩美日三国首脑和睦相处的场面,因此有评价认为韩国过度顾虑日本。
此外,纪念辞中“因未能妥善应对世界史的变化而被剥夺国权”的表述,也被指不当。仁荷大学教授Park Sangbyeong批评称:“若真正理解东亚历史以及我国解放斗争史的曲折与痛苦,就不可能作出这样的发言”,并表示“这是反映日本政府立场的纪念辞”。
也有观点称“应先观察日本政府在强制征用等悬案上的回应”
但也有解读认为,鉴于当前围绕强制征用等悬案,韩日两国正在进行协商的敏感局面,应先观察日本政府的回应。有人认为,在目前就强制动员受害者赔偿方案进行协商的情况下,此举意在避免刺激日本。明知大学教授Shin Yul表示:“外交归根结底结果最为重要,在当前国际局势下,从安全和经济层面看,日本的作用确实十分重要”,“从这一点来看,也可以认为这是一篇在其中寻求折中点的演讲。与其纠结发言本身,不如看最终能取得怎样的外交成果更为重要。”
▲以下为尹总统三一节纪念仪式纪念辞全文。
尊敬的国民各位:
750万海外同胞和独立有功者各位,今天我们迎来了第一百零四个三一节。首先,向为祖国的自由与独立而牺牲奉献的先烈与爱国志士致以崇高敬意。向独立有功者及其遗属各位致以诚挚的感谢。
104年前的三一万岁运动,正如在《己未独立宣言书》和临时政府宪章中所体现的那样,是为了建立一个以国民为主人、自由民主国家的独立运动。这是一个具有历史意义的日子,展现出渴望新变革的我们追求怎样的世界。时隔104年的今天,我们必须回顾,因未能妥善应对世界史的变化而丧失国权、饱受苦难的过去。
我们必须思考,如何破解当今世界性的复合危机、以朝核威胁为首的严峻安全危机,以及我国社会的分裂与两极化危机。如果我们在此未能读懂变化中的世界史潮流,未能妥善准备未来,那么过去的不幸必将重演。同时,我们必须铭记,在那段无人能够想象到在自己有生之年会迎来独立的漆黑岁月里,为了祖国的自由与独立而倾其所有的先烈们。如果我们不能正确铭记为祖国奉献的先烈,我们就没有未来。
尊敬的国民各位:
三一运动过去一个世纪后的今天,日本已从过去的军国主义侵略者,转变为与我们共享普遍价值、在安全与经济以及全球议题上开展合作的合作伙伴。尤其是,为克服复合危机和严重朝核威胁等安全危机,韩美日之间的合作比以往任何时候都更加重要。我们必须与共享普遍价值的国家团结协作,为扩大世界公民的自由、实现世界共同繁荣作出贡献。这与104年前高呼祖国自由与独立的那种精神并无二致。
国民各位:
我们如今取得的繁荣,是我们为守护和拓展自由而不懈努力、对普遍价值始终坚信不疑的结果。这种努力一刻也不能停止。这才是对为祖国自由与独立而牺牲奉献的先烈们作出真正回报的道路。无论是光荣的历史,还是令人羞愧与悲伤的历史,我们都不能忘记,必须铭记。这是为了守护和准备我们的未来。今天既是铭记为祖国奉献的先烈、重温我国不幸历史的日子,也是思考为未来繁荣应当做些什么的日子。
尊敬的国民各位:
让我们大家共同继承《己未独立宣言》的精神,创造自由、和平与繁荣的未来。谢谢大家。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。