“人生毁了……在中国是非常严重的事” 女主播直播失误引发担忧
网友:“恐怕不止是降薪就能了事”
中国官媒中央电视台(CCTV)一名女主播在播报台湾相关新闻时,将“祖国”误读成“两国”,在两岸引发争议。
据香港《星岛日报》21日报道,这起播出事故出现在前一天的节目中。当时央视正在转述中国国务院台湾事务办公室就台湾地区领导人赖清德就任领导人满1周年记者会所发表的立场。该立场文件中写道:“无论台湾领导人(赖清德)怎么说、说什么,台湾是中国一部分的地位和事实都不会改变。祖国终将统一,这一点也无法阻挡。”
然而,在央视《共同关注》栏目中,这名女主播却将“祖国”误读成了表示“两国”的“两国”。她立刻察觉到失误,随即改口称“‘祖国’必将统一,这一点无法阻挡”,但之后说话的语速明显放慢,甚至有些结巴。目前在央视官方网站上已无法找到相关视频。
这次口误被台湾媒体大幅报道,并在台湾网友之间引发热议。部分网友表示担忧称,“她可能会从央视新闻频道消失”,“人生被毁了”。也有网友指出,“在别的国家也许只会被当作单纯的口误,但在中国就非常严重”,“这种级别的失误,绝不可能仅仅是扣点工资就了事”。
有舆论认为,不仅这名主播本人,连带其上级也可能会受到处分,因为外界普遍认为,央视对播出事故适用的内部标准非常严苛。
据悉,央视对晚间王牌新闻节目《新闻联播》的播出事故分为A、B、C、D四个等级,一旦发生A级失误,当事人就必须立即辞职。前央视主播刘怡颖表示:“《新闻联播》上出现的失误绝不会只以罚款了结”,“罚款反而是最轻的处罚。”她还称:“在央视实行的是‘连带责任制’,因此不仅主播本人,负责人也可能一并受罚。”A级失误的典型案例是曾有人把“海峡西岸”误说成“两岸”(指中国大陆和台湾地区)。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。