首尔市芭蕾舞团《Walking Mad&Bliss》9日开幕
Lee Sang-eun时隔15年重返祖国舞台,登英国国家芭蕾舞团首席

“《Walking Mad》意为以疯子的姿态行走、因疯狂而行走。我想表现的是,当人失去理智时所呈现出的、近乎愚蠢般滑稽的样子。”


出生于瑞典的世界级编舞家 Johan Inger 表示,自己最感兴趣的对象就是“人”这一存在。“人有美丽的时候,也有丑陋的时候。我喜欢把人不愿被看见的内在、想要隐藏的部分都盯着看、研究透,从中获得灵感。”

从左起为Sejong文化会馆社长An Hosang、编舞Johan Inger、英国国家芭蕾舞团首席舞者Lee Sangeun、首尔市芭蕾舞团本季舞者Lee Jeongu,他们正在合影留念。  照片由Sejong文化会馆提供

从左起为Sejong文化会馆社长An Hosang、编舞Johan Inger、英国国家芭蕾舞团首席舞者Lee Sangeun、首尔市芭蕾舞团本季舞者Lee Jeongu,他们正在合影留念。 照片由Sejong文化会馆提供

View original image

Inger 是在2016年荣获舞蹈界最高权威奖项之一“本华·德拉丹斯”编舞奖的世界级大师。首尔市芭蕾舞团将于本月9日至18日在世宗文化会馆M剧场上演 Inger 的作品《Walking Mad》和《Bliss》。Inger 的作品在韩国上演,还是自2017年在LG艺术中心上演《卡门》之后的首次。2017年当时并未来韩的 Inger,此次则作为编舞家首次为首尔市芭蕾舞团的演出专程访韩。


Inger 于7日在世宗文化会馆举行的记者见面会上,将首个亮相的作品《Walking Mad》形容为“如同在未知世界或梦境中踏上的一场旅行”。


《Walking Mad》将 Maurice Ravel 的《波莱罗舞曲》与 Arvo Pärt 的音乐结合起来,以诗意而又戏剧化的方式,在舞台上呈现人类的疯狂、孤立、紧张感以及人际关系中的心理。作品利用不断重复并逐渐高涨的《波莱罗舞曲》节奏,以及崩塌、解体的墙体式舞台装置,表现复杂多变的处境以及其中的人际关系。


“在我们未知的世界彼端,会有怎样的旅程,人会产生怎样的情感,我都试图加以表现。我想真诚地呈现,人们在旅途中遇见原本从未想过的事物时的感受。人类在共同生活中,既会彼此伤害,也会相互安抚。我希望忠实地探索如何表现人类真挚的情感。编舞时,我尽量删去一切赘余,用最坦率的方式,努力表现出自己那种滑稽而愚蠢的一面。”


Inger 还补充说,舞台上出现的那堵墙象征着旅程中的逆境,在作品中与舞者一样扮演着重要角色。

《Walking Mad》演出剧照  图片由世宗文化会馆提供  (c) Gregory Batardon

《Walking Mad》演出剧照 图片由世宗文化会馆提供 (c) Gregory Batardon

View original image

第二部作品《Bliss》则被他介绍为,与《Walking Mad》形成鲜明对比的作品,表现的是舞者在舞台上起舞时的幸福、陶醉以及无以复加的喜悦。“我希望舞者们能纯粹而直接地表达,自己能够站在舞台上、在观众面前起舞这一事实本身所带来的喜悦。”《Bliss》中使用的 Keith Jarrett 的音乐,是 Inger 自年轻时起就喜爱的音乐。他表示,自己一直希望有一天一定要用 Jarrett 的音乐创作一部作品。


在本次演出中,目前担任英国国家芭蕾舞团首席领衔的舞者 Lee Sang-eun,将时隔15年在祖国舞台亮相。Lee Sang-eun 曾在环球芭蕾舞团担任独舞演员,2010年加入德累斯顿森帕歌剧院芭蕾舞团。她在德累斯顿芭蕾舞团于2016年晋升为首位韩国籍首席舞者,2023年又以首席领衔舞者身份加盟英国国家芭蕾舞团。早在她于德累斯顿森帕歌剧院芭蕾舞团活动的2016年,就曾出演《Walking Mad》。



Lee Sang-eun 表示:“我非常喜欢 Inger 的作品,因为他能把人类的情感表现得非常坦率、朴实。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点