据《朝日新闻》等日本媒体报道,绘本《咕力和咕拉做面包》的作者中川李枝子(享年89岁)于本月14日在日本东京一家医院因年老去世。


中川李枝子女士(左侧)照片与《咕力和咕拉》韩文版封面。联合通讯社供图

中川李枝子女士(左侧)照片与《咕力和咕拉》韩文版封面。联合通讯社供图

View original image

逝者1935年出生于札幌,从东京都立高等保姆学园毕业后,在东京驹泽的“绿幼儿园”担任保育教师。


她去年在接受《朝日新闻》采访时表示:“因为太喜欢保育教师这份工作,所以进了幼儿园,每天都很快乐。”“孩子是在玩耍中长大的。我一直在思考‘只有幼儿园才有的乐趣是什么’,最后想到了绘本和故事。”


她还向《朝日新闻》表示,看了英国图画童话《小黑桑波》后,创作了木偶剧游戏,又看到孩子们特别喜欢吃热蛋糕的场面,于是想到要写一个出现更美味的长崎蛋糕的故事。


于是她构思了以长崎蛋糕原料鸡蛋为主题的故事,又从法国绘本《Pouf et Noiraud campeurs》中得到灵感:书中两只猫在露营途中唱了一首带有“Gurit Gurut Gurat”发音的歌,她据此设计出了田鼠兄弟“咕力和咕拉”。


她于1962年以《讨厌讨厌幼儿园》出道成为作家,1963年发表代表作《咕力和咕拉》系列的第一部作品。


插画由她的妹妹山脇百合子(2022年去世)负责。《咕力和咕拉》已被翻译成英语、中文、韩语等多种语言。22册系列的累计发行量超过2200万册。


在韩国,《咕力和咕拉做面包》《咕力和咕拉去郊游》《咕力和咕拉学游泳》《咕力和咕拉与花仙子》等多部作品被翻译出版。


她还为动画电影《龙猫》的主题曲《散步》撰写了歌词。



绘本评论家Hiromatsu Yukiko称:“逝者充分发挥保育教师的经验,思考如何才能让孩子们感到高兴,并以与孩子相同的视角来创作故事。”她向《朝日新闻》表示:“《咕力和咕拉》中蕴含着能让孩子们感到幸福的元素。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点