将向公众开放3900万件将中国专利公报翻译成韩语的数据。专利公报是公开专利技术内容的、具有官报性质的数据。


韩国特许厅30日表示,将把中国专利公报的韩文译文数据上传至专利信息开放平台“키프리스 플러스(KIPRIS plus)”,任何人都可以免费利用。


即将开放的数据为2010年2月至去年7月期间发布的中国专利公报数据,国内个人和企业等专利需求方无需再单独以中文检索,即可通过韩文检索中国专利文献。


特许厅还表示,提供知识产权数据服务的企业,有望通过在先技术检索和价值评估等专利分析中引入中国专利,创造出新的服务。


此前,自2018年起,特许厅一直与世界知识产权组织(World Intellectual Property Organization,WIPO)合作,商讨向民间提供海外专利公报韩文译文数据的方案。


在此基础上,特许厅继2022年开放欧洲500万件、2023年开放美国1490万件专利公报韩文译文数据之后,又于去年引进了基于人工智能的“中文→韩文”机器翻译系统,经过一年的数据整理和检验流程,从本月30日起得以公开中国专利公报的韩文译文。


中国是特许厅提供海外专利公报韩文译文数据的第三个国家,明年还将追加开放日本专利公报的韩文译文。


欧洲、美国和中国专利公报的韩文译文公开数据总计达5880万件,明年将追加开放的日本专利公报韩文译文为2300万件。


特许厅的构想是,依次开放海外专利公报的韩文译文,提高海外专利数据的可及性,从而有助于提升国内企业研究开发(Research and Development,R&D)的效率并强化技术竞争力。



特许厅产业财产信息局局长 Lee Insu 表示:“让人们能够不受语言障碍影响,以韩文轻松快捷地检索世界各国的专利技术文献,将在技术霸权时代提升韩国竞争力方面发挥重要作用”,“特许厅今后也将继续利用人工智能技术,扩大开放数据的品类,并致力于提升数据质量”。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。