自镰仓时代起…饮酒始于江户时代
空杯失礼·只敬一轮酒
“都到年末了,我们也该聚一聚了。”
渐渐又到了年终聚会的季节。看了看12月的日历,感觉今年也要在喝酒中度过年底了,聚会真不少。不过这是和亲近的人一起,对这一年过得不错、心怀感恩之情的场合,自然不能缺席。
日本也和韩国一样,正值开始举行年终聚会的时节。在日本,这种聚会被称为“忘年会(ぼうねんかい·忘年会)”。今天就来介绍一下日本的年终聚会文化。为方便与韩国区分,下文提到日本的年终聚会时,将统一称为“忘年会”。
忘年会是源自镰仓时代的一种文化。原本是贵族阶层在年末互相唱和诗歌的庄重聚会,与如今这种喝酒的聚会相去甚远。
逐渐接近现在这种形式,是从江户时代开始的。原本作为结束一年之际贵族的活动,后来传播到平民之间,平民们为了借此忘却忧愁,开始在聚会上加入酒席。
于是,当时的武士阶层并不举行忘年会,而是改办新年会,以此和普通居民拉开身份差距。
和韩国的年终聚会一样,日本的忘年会几乎也成了一年一度的固定活动。这种形式得以巩固,是从明治时代开始的。它是由年末不回故乡、留在东京的学生,以及拿到冬季奖金的官员共同发展起来的一种文化。学生们年初要回老家,因此不便在新年期间办聚会,于是改在年末喝酒聚会;官员们则会在冬季奖金发放前后安排酒席,由此这种文化开始真正扎根。
在夏目漱石的小说《我是猫》中,日本小说里首次出现了“忘年会”一词。由此,这种文化更加深刻地印在了人们心中。
日本也和韩国类似,会在职场、熟人之间以各种形式举办年终聚会。不过,日本的酒文化和韩国还是略有不同。
在韩国的聚餐中,一口干掉一杯酒、把空杯示人的“one shot”几乎被视为礼节。“第一杯必须一口干”是心照不宣的规则,一般都会喝到杯底见光再续满。
然而在日本,杯底见光反而被视为失礼。尤其在公司等商务场合,如果一直放任对方的杯子空着不管,就会给人一种“只顾自己说话,完全不关心对方杯中有没有酒”的印象。因此,为了表明在酒席上对对方有所照顾,会在对方杯中酒量减少到一定程度时再添酒,这种添酒被称为“添杯”。
干杯通常只在一开始进行,喝到中途一般不会再频繁干杯。这一点和韩国人那种只要对方端起酒杯,就会一起喝一口,或者至少要碰一下杯子的习惯有很大不同。
另外,还有一种名为“无礼讲(ぶれいこう)”的文化,即在酒席上不论地位高低,都可以放松心情尽情享乐。
我曾经参加过一次聚会,席间既有日本大学生,也有公司部长。部长说:“听说你们到处学我说话的语气,我很好奇,想听听。”结果旁边的学生立刻就开始模仿。我一个人有点不知所措,但现场气氛十分愉快,大家都笑作一团,让我颇为惊讶。
在韩国常被翻译成“破敬语时间(야자타임)”,在日本也经常会搭配着讲这样一些故事:有人因为这个环节,在酒席上对上司骂人、用不敬语,结果被记在小本子上的新员工。酒席终归只是酒席,在社会生活中始终守好分寸才是重要的。
另外,如果不是因为赶末班车而匆匆离席,聚会的发起人有时会进行一种名为“手締め(てじめ)”的仪式,寓意“感谢聚会平安结束”。一般是在酒席接近尾声时,由职级较高的人带领做一个收尾的鼓掌仪式。鼓掌的节奏会根据活动性质有所不同,比如只拍一次,或者拍几次等。聚会发起人会简短说几句对忘年会的感想,随后大家按照节奏一起鼓掌并齐声说“谢谢大家”,酒席就此结束。
两国的酒席文化既相似又暗藏差异。最重要的是不要酗酒,平安无事地画上句号。今年剩下的一个月,也祝大家都能健康顺利地收尾这一年。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。