“我是Mr. Moon的朋友”……Biden再在访问韩国企业时口误
开玩笑时把前总统说成现任
频频口误引发“高龄争议”…连任前景不明
一向因频繁口误而引发“高龄争议”的美国总统Joe Biden,在访问一家向美国投资的韩国企业时,将韩国总统称为“文先生”(Mr Moon),再次陷入口误风波。
“你们的领导人文先生是我的朋友”……疑似把韩国前任与现任总统混为一谈
当地时间29日,Biden总统在科罗拉多州普韦布洛一家韩国风力发电企业CS Wind工厂发表演讲时,点名提到CS Wind会长,称“最近我们一起拍了很多照片,他回家后名声恐怕要受点损伤”。
这是一种意识到自己在民调中施政支持率较低而做出的自嘲式玩笑。
Biden总统接着补充说:“不过,我和你们的领导人文先生是朋友。”
外界推测,他是在强调自己与韩国总统关系密切、因此不会有问题的语境中,提及的不是总统Yoon Suk Yeol,而是前总统Moon Jae-in。
随后,Biden总统再次强调,像CS Wind这样的企业决定在美国进行制造,是得益于他扩大可再生能源和加大基础设施投资等“拜登经济学”(Bidenomics)经济政策。
Biden总统同时批评在野的共和党,一直反对他那些有利于美国经济的政策。
他还特别点名代表CS Wind工厂所在地选区的共和党联邦众议员Lauren Boebert,讽刺其是“极端‘让美国再次伟大’(MAGA·Make America Great Again,美国前总统Donald Trump竞选口号)运动的领导者之一”。
Biden频繁口误引发“高龄争议”……竞争者主打“展现健康状态”战略
Biden类似的口误并非首次出现。
他在今年6月的一次演讲中,突然发表疑似在“寻找英国女王”的言论。然而已故英国女王Elizabeth II于去年9月去世,目前在英国及其他君主立宪制国家中,并不存在可以被称为“女王”的在位君主。
同月,他还曾口误称“俄罗斯在伊拉克战争中正在失败”,事实上是把乌克兰误说成了伊拉克。
今年4月,他又将韩国(South Korea)说成南美洲(South America),随后才予以更正;而在去年9月白宫的一场活动上,他还点名呼唤一名已在交通事故中身亡的联邦众议员。
在本月20日白宫举行的“火鸡赦免”仪式上,他又将当红流行歌手Taylor Swift与20年前走红的Britney Spears混淆提及,引发争议。
Biden接连数次的这类口误,引发了“高龄争议”,目前各类民调显示,相当一部分选民认为,正谋求连任的Biden总统年纪过大,不适合继续履行总统职责。
对此,与Biden同场角逐的竞争者们则纷纷将自身的健康状态作为主要卖点。
美国前总统Donald Trump在Biden81岁生日的次日公开了一份诊断书,称自己的精神和身体状况极为健康。其他多位候选人也通过公开运动画面,或强调自己高中时期曾是运动员的经历等方式,把重点放在展现健康体魄上。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。