container
Dim

全球敏感体质的MZ世代都在追捧这款饮料…喝完后“头晕”情况频发


近日据英国媒体《每日邮报》报道,身为护士兼生活方式·时尚·美容领域网红的 Lin Shazin(28岁),

通过社交媒体公开称,自己因平时常喝的抹茶饮料而出现严重贫血。


Shazin表示:“我本来就有贫血,但大约从3个月前开始,疲劳感和严重瘙痒不断加重,

而抹茶摄入量增加,是(日常生活中)唯一的变化。”


一位网红表示,因抹茶拿铁而出现严重贫血。TikTok,Pexels提供

一位网红表示,因抹茶拿铁而出现严重贫血。TikTok,Pexels提供

원본보기 아이콘

Shazin的案例被报道后,社交媒体上不断有人表示,自己在喝了抹茶饮料后

也出现了异常症状。

尤其是原本就有贫血的人,在增加抹茶摄入量后,

出现严重疲劳、铁含量下降等症状的情况不少。


抹茶中含有的“单宁”……或会阻碍人体吸收铁元素

随着抹茶在全球范围内走红,韩国的抹茶饮品销量也在不断增长。首尔龙山区一家抹茶专门店内,店员正在制作抹茶饮品(左),首尔中区明洞一家抹茶专门店内摆放着抹茶饮品介绍牌。 联合通讯社供图

与绿茶一样,抹茶同样源自山茶属植物 Camellia sinensis,

被认为具有护肝、促进心脏健康、减轻体重等多种保健功效。


近年来,抹茶拿铁在重视健康管理的MZ世代(千禧一代+Z世代)中人气爆棚,

日本等主要产地一度甚至出现严重供不应求的情况。


专家:“铁含量偏低的人若过量饮用抹茶,可能发展为缺铁性贫血


抹茶中所含的单宁成分,可能会阻碍人体对铁元素的吸收。

单宁是自然界中常见的多酚类化合物,存在于茶、葡萄酒、坚果等食物中。


“如果抹茶喝得太多,可能会引发缺铁性贫血;对本身铁含量就偏低的人,或坚持植物性饮食的人来说,风险更大。”
“与其他绿茶一样,抹茶中含有单宁和儿茶素等化合物,会妨碍人体吸收植物性食物中所含的非血红素铁。”她指出,“尤其是在用餐时或刚吃完饭就经常饮用,体内铁吸收量很可能进一步下降。”
(美国线上医疗服务公司 Zocdoc Health 的 Sophie Dix 博士)

当然适量饮用则无碍健康”

首尔龙山区一家抹茶专门店内摆放着抹茶饮品指南。 连合新闻、Pixabay供图
“要出现上述问题,前提是每天长期饮用多杯高浓度抹茶。”
“补铁剂应在喝抹茶前至少1至2小时服用,同时搭配维生素C,有助于促进体内铁吸收。”
“关键在于适量饮用;对于饮食均衡的人来说,每天一到两杯一般不会带来大问题。”
(Dix 博士)

相关文章

top버튼