时隔6年重回市中心的五月广场
跨越世代与国籍的连带现场
酷暑中依然延续的记忆浪潮

“虽然一直生活在光州,但总觉得民主公墓离自己有些遥远。不过听说将在孩子们今后生活的这座城市正中心举行纪念仪式,我毫不犹豫就推着婴儿车出门了。”

18日上午,在曾是5·18民主化运动最后抗争地的光州东区锦南路旧全南道厅前“5·18民主广场”,市民正在观看第46周年5·18民主化运动纪念仪式。记者 Min Hyeongi。

18日上午,在曾是5·18民主化运动最后抗争地的光州东区锦南路旧全南道厅前“5·18民主广场”,市民正在观看第46周年5·18民主化运动纪念仪式。记者 Min Hyeongi。

View original image

18日早晨,光州东区旧全罗南道厅前的5·18民主广场。第46周年5·18民主化运动纪念仪式正在这里举行,居住在光州西区的 Jang Minjae 先生(37岁)在现场紧紧握着两个女儿的手,注视着主舞台。在他身旁,两个还不谙世事的2岁和5岁的小女儿,用好奇的眼神四处张望,打量着挤满广场的人群。


Jang 先生表示:“我明知道国立5·18民主公墓在地理位置上并不算远,但总因为说不清的庄严感和心理距离,从未真正去过一次”,“今天像这样在日常生活空间——锦南路广场举行活动,让我觉得亲近了许多。”


他还说:“我很清楚,孩子们年纪太小,现在还很难给她们讲历史,今天的事情她们也不会记得”,“但就像我们明知孩子不会记得胎教,却依然会去做一样,我希望她们能先用身体去感受一下光州是怎样的地方、我们为什么能享有今天的自由,所以才带着她们出门。”


不过,Jang 先生指着正午前后飙升到接近30度的烈日高温补充说:“缺少可以遮阴、可与婴儿车相媲美的遮阳设施或休息空间,要和孩子们一起长时间逗留多少有些遗憾。”

令意大利留学生也着迷的“既是节日又是连带的五月”

这一天的广场,不仅给光州市民,也给蓝眼睛的异乡人带来了深深的震撼。为学习韩国历史而来到韩国的意大利留学生 Migel 先生(24岁),在广场各处设置的体验展位间穿梭,不住发出赞叹。


Migel 先生评价称:“没有把因国家暴力而产生的沉痛历史仅仅封闭在悲伤之中,而是升华为全世代都能享受的文化庆典来铭记,这种做法真的很新鲜、很有创意。”他还谈到自己的感受说:“我以前几乎是对5·18和韩国近现代史一无所知,但今天亲自来到民主广场,深刻感受到贯穿韩国历史的民主主义的生动活力。”


尤其是,自本月初起在光州举行的一系列五月活动中,Migel 先生亲身体验到,为了跨越国籍和语言的壁垒、让所有人都能携手连带而精心准备的多种参与式项目,这也令他深受感动。他说:“在政治和历史上克服无数考验的韩国国民,他们的喜悦与自豪在现场原原本本地传递给了我”,“看到把悲剧的过去转化为堂堂正正自豪感的光州市民,我由衷地产生了要铭记并感谢守护民主的受难者们的心情。”

因总统纪念辞而停下的摩托车……“光州的自豪”

纪念式氛围达到顶点的上午11时左右,通过大型LED显示屏直播总统李在明的纪念辞之际,广场外围道路上一辆摩托车急忙停了下来。那是从事外卖骑手工作的 Jang Hyunsoo 先生(44岁)。他摘下头盔挂在摩托车上,目不转睛地盯着转播画面。

18日上午,第46周年5·18民主化运动纪念仪式在最后抗争地——光州东区锦南路旧全罗南道厅前的5·18民主广场举行,其间44岁的外卖员Jang Hyunsu正在专心聆听总统李在明的就职演说。记者 Min Hyeongi 供图

18日上午,第46周年5·18民主化运动纪念仪式在最后抗争地——光州东区锦南路旧全罗南道厅前的5·18民主广场举行,其间44岁的外卖员Jang Hyunsu正在专心聆听总统李在明的就职演说。记者 Min Hyeongi 供图

View original image

虽然智能手机外卖应用上提醒声此起彼伏,Jang 先生仍站在原地。即便正值午餐高峰前的忙碌时段,对他来说,比起外卖呼叫,总统口中即将说出的五月讯息更为重要。


Jang 先生开口表示:“作为在光州土生土长的骑手,每年的五月总让人心头一隅变得沉甸甸的。”他接着说:“过去一到五月,首先涌上心头的是悲伤和冤屈,但今天在市中心广场堂堂正正举行纪念仪式,又听到总统的纪念辞,终于油然而生作为光州市民的自豪感。”



随后 Jang 先生又说:“像我们这样的劳动者,能一天一天踏实生活下去的日常民主,归根结底不也是因为46年前在这片土地上流血斗争的五月英灵们才成为可能吗”,“至少在今天,我即便暂时放下手头的工作,也想郑重缅怀他们崇高的意志,并且认真看看国家如何对待这段历史。”说完,他重新戴好头盔,跨上了摩托车。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点