无力垂头的红色马玩偶走红
《纽约时报》:“已成年轻人倦怠的象征”

因为制造工艺上的失误,马玩偶的嘴被反着缝上,变成一副快要哭出来的表情,这只马玩偶却在中国职场人士中引发强烈共鸣,跃升为春节期间最受欢迎的商品。


由于生产工艺失误而露出哭相的红色马玩偶,在中国年轻人之间走红。中国社交网络服务平台RedNote截图供图

由于生产工艺失误而露出哭相的红色马玩偶,在中国年轻人之间走红。中国社交网络服务平台RedNote截图供图

View original image

据《纽约时报》30日报道,为迎接2026年丙午年“红马年”制作的这款玩偶,去年首次出现在中国东部一家商店中。在一众笑容满面、祈福的玩偶之间,这只马玩偶却愁眉苦脸,仿佛随时会掉下眼泪。


这只红色马玩偶最初的设计,是露出灿烂笑容、脖子上挂着金铃铛,身体侧面印着“马上发财”的吉祥话。然而在生产过程中,由于失误把嘴角的方向反着缝上,结果变成了一副仿佛马上要哭出来的表情。


不过,中国年轻人反而对这匹红马的垂头丧气表情产生了强烈共鸣,理由是它的表情和在公司被过度加班折磨的自己很相似。这款玩偶甚至还获得了一个中文意为“哭哭的马”的别称“Ku Ku Ma(哭哭马)”,成为热门话题。在中国社交媒体上,与哭哭马相关的话题标签浏览量已超过1.9亿次,职场人士之间还流传着这样的玩笑话:“哭马和笑马都买一只,哭马放公司,笑马放家里。”


随着哭哭马成为新年最畅销商品,生产一线也进入紧急状态。全球最大的杂货批发市场义乌市中,最先推出这款玩偶的销售商,为了应对蜂拥而至的订单,即便新增了十多条生产线,仍在为每天完成约1.5万只的销售量而拼命赶工。


中国上海一间商店内出售的会哭的玩具马(Kukuma)。EPA 联合新闻网供图

中国上海一间商店内出售的会哭的玩具马(Kukuma)。EPA 联合新闻网供图

View original image

专家指出,2026年是时隔60年再度到来的“赤兔马(红马)之年”,这一背景让此次热潮的反差感被进一步放大。赤兔马象征着野心、成长和燃烧般的炽烈,但中国的年轻劳动者却没有把生机勃勃的赤兔马当作自己的象征,而是选择了一匹疲惫又忧郁表情的马。这反映出当下中国的现实处境:过去数十年间曾将8亿人从贫困中解救出来的高速增长已经停滞,工资停滞不前,阶层流动的阶梯被切断,前景显得愈发黯淡。外媒评论称,“对许多年轻人来说,曾经被视为理想的‘努力生活’,如今已与辛苦劳作、疲惫和失望联系在一起。”



最近,原本用于体育领域、指比赛胜负已定后进入的“垃圾时间(garbage time)”一词,也演变为揭示年轻人无力感的新造词并迅速扩散。外媒还补充称,象征中国年轻一代倦怠(burnout,即极度疲惫与意志消沉)的清单中,如今又多了一匹悲伤的马玩偶。报道还指出,年轻人在消费生活中,也越来越少选择用来炫耀财富或物质成功的商品,而是更倾向于购买能够带来情绪安慰或即时愉悦的物品。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。