总统秘书室长Kang Hunsik就韩美关税谈判表示:“我可以明确说明,这次协议中并未承诺包括农产品在内的任何追加关税取消或市场开放。”
Kang室长在30日的电视采访中就美国商务部长Howard Lutnick声称“韩国同意将本国市场100%完全开放”一事作出上述说明。
他接着补充称:“对于一国官员为本国民众而说的话,我们没有必要逐条反驳”,并表示韩国通过韩美自由贸易协定(自由贸易协定)等,已将农畜产品市场开放到接近100%的水平。
Kang室长还表示:“在数日内,如果以联合事实清单或谅解备忘录(谅解备忘录)等文件形式加以整理,争议就会平息。”
关于关税谈判结果,他强调说:“双方实现了‘双赢’,我们构建了新的结构,这一点是成果。”
国家安保室长Wi Sung-rak也在当天的电视采访中,就总统Lee提出“建造核动力潜艇的要求”相关问题表示:“(事先)知道会有这一表态”,“因为在去年8月的首脑会谈时也讨论过这一问题,所以并非出其不意地袭击美国的发言。”
他表示:“为积极应对包括朝鲜开发核潜艇在内的形势变化,我们判断有必要让我国也具备核潜艇能力,因此展开了相关讨论”,“总统公开作出这一表态,是为了向国民展示我国将积极推进、巩固安保的姿态,这是一种意志的体现。”
关于下月1日举行的韩中首脑会谈,他表示:“此次会谈旨在以此为契机,为全面恢复两国关系创造转折点”,“今后5年将致力于巩固韩中伙伴关系,并就朝鲜半岛和平问题进行探讨。”
对于朝美对话告吹一事,他表示:“目前尚未形成足以让朝美面对面坐下来谈的周边条件”,但同时补充说:“尽管如此,Trump总统多次表达了会面的意愿,这次韩美首脑会谈上也表示‘今后回到这里时要争取见面的机会’。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。