Kim Seonghee 国立现代美术馆馆长专访
“Ron Mueck”热潮,是向观众敞开的展览结晶
与海外不同,年轻观众占比更高
“似乎反映了他们对视觉的敏锐特性”

计划明年初举办超越“Ron Mueck”的展览
推进海外大师在韩长期创作,
以出版物向世界传播K-Art
“全家共同参与,忠实承担近现代艺术包容角色”

“这里太好玩了,可以买的东西也很多。我们就待在这里玩吧~!”最近前来参观国立现代美术馆的两位二十多岁女性观众,仿佛在城市中发现了隐藏的宝物般,兴奋地说道。对她们而言,国立现代美术馆就像一个可以自由享受文化、购物和休闲的复合文化空间。即便对艺术没有深厚造诣,也能毫无负担地享受的内容,能够满足被大大唤起的艺术感受力和好奇心的展览联动活动,以及可以长久珍藏当下雀跃心情的照片与周边商品,都恰如其分地兼具了文化学堂与游乐场的要素。

Kim Sunghee国立现代美术馆馆长14日在首尔钟路区国立现代美术馆结束采访后摆出造型。姜震亨记者提供

Kim Sunghee国立现代美术馆馆长14日在首尔钟路区国立现代美术馆结束采访后摆出造型。姜震亨记者提供

View original image

在她们身后,有一位带着欣慰目光注视着这一幕的人,那正是国立现代美术馆馆长Kim Sunghee。她于2023年9月上任时提出“要打造一座普通民众都能尽情享受的美术馆”的抱负,并为此倾注心血,努力降低美术馆的门槛,因此这两位女性观众的喜悦,对她而言也如同自己的成就。自称格外喜欢与人面对面交谈的Kim馆长,在本报记者于本月14日与其会面时笑着表示:“那两位女性实在太可爱了,她们的样子看上去非常美好。”


深受年轻人青睐的热门打卡地……计划推出超越“Ron Mueck”的展览

国立现代美术馆的世界性地位,正随着K文化在全球范围内的扩散而日益提高。与此同时,世界各国一流美术馆也带着好奇心前来造访国立现代美术馆。此时必然会出现的反应是带着惊叹的“怎么年轻观众这么多?”与中年及以上观众比例较高的海外情况不同,国立现代美术馆的观众年龄层中,二三十代所占比例较高。最近3个月间掀起53万名观众观展热潮的“Ron Mueck”个展中,20至30多岁观众的占比也高达71%。Kim馆长表示:“年轻一代是对视觉极为敏感的一代,他们似乎为通过当代艺术这一‘作品在当下呼吸的现代艺术’来传递知识而感到兴奋。”她还解释说:“留下好看的照片也是重要因素之一,但即便在观众众多的情况下,大家也都安静地排队等候,观展礼仪有了很大提升。”目前,美术馆也在筹备新的展览,以延续“Ron Mueck”的热潮。Kim馆长称:“虽然现在还不能公开,但我们计划在明年年初推出一位尚未在亚洲地区办过展、却极具实力的艺术家的展览,期待能引发比‘Ron Mueck’展更大的反响。”


从婴儿车到轮椅,全家都来此造访……不只是“观众”,更是“来访者”

“Ron Mueck”个展所创造的惊人纪录,也体现在展览欣赏教育上。作为展览联动项目开展的展览欣赏教育,共有43万人参与(占整体观众的80%)。这也是Kim馆长自上任之初持续强调“沟通”所取得的成果。真心重视员工之间、部门之间沟通的Kim馆长,经常与各部门员工直接对话,并要求打造向观众敞开的展览,其结果便是展览欣赏教育的诞生。她在思考“有没有办法抚慰观展之后的感动与些许遗憾”时,策划了回顾人生的写诗项目,恰好击中观众的需求。Kim馆长表示:“许多人都被Ron Mueck那种与普通人并无二致、像上班族或修行者般生活与创作的样子深深打动。”她还说:“正因为那份感动,大家回望人生写下了许多令人心头一颤的诗作,我们正准备不久后将其结集出版。对这些人而言,与其称为单纯的观众,不如称为来访者更为贴切。”


邀请世界级艺术大家……“来韩国生活一下,然后向世界介绍这里”

MMCA研究奖学金项目,是Kim馆长格外用心推进的K艺术全球化工作的一环。这是一个支持世界艺术大师在韩国生活的项目,概括而言,可以用“来吧,看吧,然后去传播吧”来说明。受邀学者在韩国停留6个月以上,亲身体验韩国,并将其以书籍形式出版,把韩国艺术多姿多彩而又深邃的美传递给世界。哥伦比亚大学巴纳德学院教授Alexander Alberro将于今年年底来韩,艺术史学者、普林斯顿大学教授Hal Foster则计划于2027年访韩。Kim馆长强调:“韩国的单色画在世界范围内受到瞩目,是因为2014年《Dansaekhwa》一书的出版成为契机。Hal Foster是构建后现代主义体系的人之一,我们希望通过他们的语言向世界介绍韩国。届时很可能会受到全世界美术界的高度关注。”


国立现代美术馆原本的含义是国立“近”现代美术馆
Kim Sunghee国立现代美术馆馆长14日在首尔钟路区国立现代美术馆接受采访。姜振亨记者供图

Kim Sunghee国立现代美术馆馆长14日在首尔钟路区国立现代美术馆接受采访。姜振亨记者供图

View original image

从韩文名称上看,人们容易误以为国立现代美术馆不包含近代美术,但实际上,美术馆正以德寿宫馆为中心积极举办近代展。国立现代美术馆的英文名称MMCA(National Museum of Modern and Contemporary Art)本就涵盖了近代与现代。基于此,Kim馆长曾提出将名称修改为“国立近现代美术馆”的建议,意在明确表明国立现代美术馆同时涵盖近代与现代艺术。这一背景也与计划在首尔松峴洞建立的所谓“Lee Kun-hee捐赠馆”的运营相关。Kim馆长表示:“该馆与国立现代美术馆距离很近,停车等配套设施的使用十分便利,又能充分利用我们的典藏库和人才资源,效率非常高,可以立即投入运营。”



在距离任期结束尚余一年多的当下,Kim馆长表示:“自上任伊始,我就通过强调效率与沟通来整顿组织,如今已大为稳定。”她还感慨道:“名为国立现代美术馆这艘大船,即便只调整0.1度的方向,时间一长也会发生巨大改变。”随后她强调说:“我要把这里打造成一个祖父母牵着孙儿的手一同前来、让过去、现在与未来共同呼吸的空间。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点