高丽引进绘画书法并仿建赏画空间
北宋也受高丽影响…《高丽图经》等为证
“应通过直接交流结下特殊关系”

北宋皇帝徽宗被称为“风流天子”。他的审美感受力和鉴赏力极为出众,在诗、书、画三方面皆有卓绝造诣,是所谓“三绝”。他常常描绘珍稀动植物和祥瑞象征物,汇集成画册流传下来。


相传出自徽宗之手的《瑞鹤图》

相传出自徽宗之手的《瑞鹤图》

View original image

代表性作品被认为是《瑞鹤图》。他命名为“大晟府”的官署作曲“大晟乐”,当乐曲演奏时,群鹤感应而至,他便描绘了仙鹤云集的场面。鹤在道教中指代神仙派往国家统治者身边的一种使者。可以说,这幅画承载了寓于良政之中的祥瑞之气。


包括《瑞鹤图》在内,《五色鹦鹉图》《祥龙石图》等,都是名为《宣和睿览集》的大型诗书画项目的产物。一般推定,这些作品要么由徽宗亲自创作,要么由宫廷画院代为制作。人们评价说,他在汉、唐以来左右对称的画面构成基础上,叠加北宋宫廷画风的细腻描写,同时实现了装饰性与写实性的统一。徽宗在名为“宣和殿”的私密空间里,与高官们共同欣赏这些作品,并予以赏赐。北宋末期,他还通过强化画院制度,尝试推动画风革新。


26日,在首尔锺路区国立古宫博物馆接受采访的东京大学东洋文化研究所教授Itakura Masaaki则主张,这一变化也对韩国和日本产生了影响。这位在日本以韩国、中国绘画史专业研究者而知名的学者表示:“高丽睿宗曾直接从徽宗处获赐书画与珍奇物品,使节团也在宣和殿观赏过徽宗的作品”,“高丽仿效这一模式,进口书画并模仿其鉴赏空间。”


板仓正明 东京大学东洋文化研究所教授【图片由国家遗产厅提供】

板仓正明 东京大学东洋文化研究所教授【图片由国家遗产厅提供】

View original image

徽宗的画风通过与以山水画为中心的高丽绘画鉴赏文化以及实物交流,被积极吸收。尤其是宋代画风以及“诗画一致”(诗与绘画融为一体的艺术观)的绘画形式,经由高丽传入日本。


日本在徽宗时期并未与北宋直接往来。但到了室町时代,经由复原和重构徽宗作品而形成的南宋绘画大受欢迎,由此产生了对徽宗的仰慕之情。Itakura教授在28日于国立古宫博物馆举行的国际学术大会“东亚王室文化与美术”上说明说:“尤其是足利义满、足利义政的‘东山御物’收藏,反映了他们对徽宗书画的理想追求。”


他并未将这一脉络简单界定为单向传播,因为北宋同样在与高丽的交流中受到多方面影响。翻阅北宋使臣徐兢所著《宣和奉使高丽图经》即可知晓。他在谈到高丽青瓷时给予高度评价:“高丽人称瓷器的青色为‘翡色’,近来制作技术愈发精巧,色泽也更加出众。”



相传出自徽宗之手的《五色鹦鹉图》

相传出自徽宗之手的《五色鹦鹉图》

View original image

绘画方面也不例外。Itakura教授表示:“传说徽宗在观赏高丽画家的作品后,曾令画院所属的王诰训等人前去学习”,“双方有可能通过直接交流建立了特殊关系。”他接着强调说:“徽宗的艺术世界在整个东亚确立为一种文化理想,但其被接受的样态则因各国政治、文化语境不同而各异”,“高丽通过实质性交往来接受这一理想,而日本则以后世的回顾性仰慕来加以接受,应当如此理解。”


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点