这是作者作为旅行作家的最新随笔集。作者曾游历90多个国家,并在海外居住了15年,以其独特的风格,将旅行与文学巧妙融合。书中介绍了他在独立书店“巴黎莎士比亚书店与公司”度过的6个月、参观海明威在古巴的写作室等走访世界各地的经历。旅途中遭遇的种种插曲也颇为有趣:在机场和飞机上发生的离奇乌龙事件、在古巴遇见的民宿主人和冰箱维修工的故事,都充满了浓浓的人情味。
“你还年轻,可能还不太明白,但自由是孤独的。只有能战胜孤独的人才应该选择自由。”他那用力凝视的眼神与我双眼相对。他强烈的目光仿佛在发出某种警告,我一瞬间紧张了起来。- 第31页
当他的雄心之作《尤利西斯》(Ulysses)被判定为淫秽作品,在英国和美国被封杀、无法出版时,救火投手西尔维娅·毕奇站了出来。作为小说家,她对詹姆斯·乔伊斯评价极高,于是于1922年在巴黎,以自己书店“Shakespeare & Company”的名义首次出版了这部小说。据说首印的1000册是在印刷厂赊账印出的。若没有她对文学的热情与远见,这部改变了现代文学的《尤利西斯》恐怕会晚得多才得以面世。- 第59页
哪怕被人说成是“极度吝啬鬼”,惠特曼在施予他人方面却一点也不吝啬。几十年来,他一直为需要睡觉地方的陌生人,免费提供摆放在书店各个角落的简易床。像我这样想长期停留的人,他也会爽快地把“作家之房”无偿借出。多亏店主出人意料的好意,有的人在书店过上一夜,第二天就离开;也有人多待几天,甚至几周才走。至于查验这些人的护照或身份证件,在惠特曼老先生那里根本不存在。他从不询问国籍、宗教、意识形态或职业。他唯一的要求——不,应该说是劝告——就是在书店停留期间,每天读完一本书!- 第74页
在想要安顿下来的时候选择离开,也意味着对生活本身有着更强烈的眷恋。海明威离开了他所爱的女人,为了寻找新的世界,离开了自己的安乐窝和朋友。在这个过程中,他在许多人的心中、在世界各地都留下了自己的足迹。这也正是他与不曾冷却的生命之火展开激烈搏斗所留下的痕迹。将他从年轻的无名作家锤炼成名作家的法国巴黎,让他尽情享受生命激情的西班牙潘普洛纳,把他召回祖国的佛罗里达州基韦斯特,向他展现出终年积雪覆盖的乞力马扎罗山的非洲坦桑尼亚,以及点燃他最后余热的古巴哈瓦那与芬卡·比希亚。- 第118页
被困在高空中狭小的机舱里,各种突发状况也会接连发生。我亲身经历的故事就不止一两个。结束中南美旅行,在美国休斯敦机场候机室等待转机时,曾有美国中央情报局特工怀疑我是运毒的“马仔”而主动靠近;在从阿拉斯加飞往美国西雅图的航班上,乘务员又把我误认为是合法持枪的“特工”。还有一次,我从德国飞往非洲某国的航班上,不得不与一名被强制遣返的重刑犯(犯有杀人及强奸罪)肩并肩坐了5个小时。(戴着手铐的他另一侧的座位上,坐着一名德国警察。)- 第126页
在市中心散步时,我在蒙古国立大学附近的一家露天咖啡馆坐下,悠闲地享受时光。出国旅行时,人们往往自然而然地产生一种,在有限时间里想多看一些地方的欲望,因此身体会格外忙碌和疲惫。我则更愿意放弃一两处景点,换来在咖啡馆里坐上一个来小时的悠闲时光。我早就知道,细心观察周围桌旁交谈的人们、街上行走的行人,会带来怎样的乐趣。他们的穿着、发型、表情、肢体动作、语言与声调,看似微不足道,却能出人意料地透露出许多关于这个国家、这座城市的信息。戴着名为“马尔盖”的帽子,脚穿“戈塔勒”靴子,身披“德勒”的人们,如此自然地在市中心大摇大摆地行走——在世界上哪一座城市还能看到这样的景象!这可不是万圣节派对的化装服!- 第198页
归根结底,我相信,切·格瓦拉给所有因人类无止境的贪欲、因对已拥有之物的不满足、因不得不执着于眼见手触的有形价值的现实而痛苦的人们,送去了巨大的安慰。切放弃了许多有形的价值,转而追求自我内心真正渴望的无形价值。他在成为革命家之前,是一名旅行者。尽管他总有更多“不该离开”的理由,他却一次又一次地为那无法触摸的梦想、理想和真正的自我实现而出发、再出发。- 第295页
我把自由、旅行以及情境/环境的多样性视为同一回事。为了享受自由,人们踏上旅途;只有离开,才能遭遇全新而多元的情境/环境。而在这种自由与新鲜的过程中,我们有时会经历“塞伦迪皮蒂”。意外的相遇、出乎意料的发现、不曾期盼的幸运。- 第334页
《如果问我为何出发》 | Choi Beomseok 著 | 无地图旅行 | 340页 | 1.68万韩元
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。