MBC继字幕后再曝插画歪曲风波
删除相关插画后重新发布
此前因歪曲小学生采访答复的字幕而引发争议并道歉的MBC,这次又因被指歪曲插画,再次低头致歉。
本月23日,MBC《News Desk》播出题为《闯进教室、在上课中掐教师脖子的学生家长……被判处有期徒刑1年,当庭收监》的新闻。根据该报道,2021年11月,在仁川一所小学,一名学生家长因自己的儿子被举报为校园暴力施暴者,闯入教室,对教师大肆辱骂,并在教师要求其离开教室时掐住教师的脖子。该家长因情绪上虐待小学生的嫌疑被起诉,一审法院判处其有期徒刑1年,并当庭收监。
问题在于,尽管受害教师将施暴家长称为“这位妈妈”,但报道画面中却使用了男性殴打女性的插画。
对此,网上出现了“错误描写事实关系”的批评。看到相关视频的网友纷纷表示,“这是带有恶意的剪辑”,“继胡萝卜刀之后连画面也这样”,“意图太明显了”等。
对此,MBC通过立场说明表示:“在该报道的主播串场背景画面中,将女性施暴家长错误地表现为男性形象,现已删除这一部分并重新上传”,并称“对给观众造成混淆一事表示歉意”。重新上传的新闻视频中,背景只剩下学校全景,没有再使用插画。
就“被歪曲的字幕”道歉的MBC:“将尽最大努力防止再次发生”
上个月21日,MBC《News Desk》报道了题为“迷上胡萝卜刀的小学生,玩具刀致伤案例激增”的新闻。报道中,一名接受采访的男小学生说“女孩子也会玩”,画面上却打出了“打女孩子”的字幕并播出。照片由MBC《News Desk》画面截取提供
View original image此前在本月21日,MBC在报道近期在小学生之间流行的胡萝卜刀玩具的危险性时,将一名说“女孩子也玩”的男小学生采访内容,配上了“打女孩子”的字幕播出,引发争议。
对此,一些网络社区中既有声音认为这是“韩国男性暴力性格的体现”,也有声音指出,实际听音频就会发现字幕被歪曲,两种反应发生冲突,甚至演变成男女对立。
随着争议扩大,负责报道该内容的A记者在自己的YouTube社区中道歉称:“由于我的失察,给感到不适的人带来困扰,在此真诚致歉”,“并无将孩子们定义为潜在犯罪者的想法,也并非有意让报道呈现出那样的效果”。
他接着表示:“也没有任何想要引导成男女对立的意图或想法”,“顺带一提,我完全没有在任何支持某一性别或仇恨某一性别的社区中活动”,以此平息争议。
MBC同样表示:“在一则小学生采访中,字幕播出了‘打女孩子’这一句,但经重新核查,确认应为‘女孩子也玩’”,“在聚焦于使用胡萝卜刀甚至发展到暴力殴打这一严重性的时候,误听了发音”,并对此道歉。
接着又称:“教师在一旁见证了采访取材过程,是否使用采访内容也都征得了当事人和教师的同意,但即便如此,仍然播出了不准确的字幕。向接受采访的小学生及其家长,以及各位观众表示歉意”,“今后在新闻报道中将更加慎重、进行周密审核,尽最大努力防止此类事件再次发生”。
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。