美国总统拜登政府按照此前预告,决定限制美国资本对中国在人工智能(AI)、半导体、量子计算等高端技术领域的投资。在美中霸权竞争加剧的背景下,此举旨在阻止美国资金流向可能与中国军事实力相连接的技术开发。拜登政府一再强调,此次措施不是出于经济考量,而是国家安全层面的“去风险(derisking,脱离风险)”,但预计中国方面的强烈反弹在所难免。

图片由路透社联合通讯社提供

图片由路透社联合通讯社提供

View original image

据白宫消息,拜登总统于9日(当地时间)签署了行政命令,内容为限制美国资本(包括私募基金和风险投资)投资中国高端技术领域。行政命令将中国以及香港、澳门特别行政区界定为所谓的“关注国家(country of concern)”,核心内容是在人工智能、先进半导体、量子计算等三个领域禁止或限制直接投资。


根据该命令,拟在相关领域对中国进行投资的企业必须事先强制申报投资计划,而包括投资禁令在内的最终决定权将由美国财政部长珍妮特·耶伦掌握。拜登总统在致国会的信函中表示,“在军事及情报相关核心技术方面宣告进入国家危机状态”,“部分美国资本的投资正在进一步放大这一风险”。政府计划在听取业界意见后,另行公布具体实施细则。


拜登政府指定为监管对象的三大高端技术领域,均被视为美中霸权竞争的核心。一名政府高级官员在电话吹风会上称,“此次投资限制针对的是与中国军事及内部监控能力现代化相关的少数核心技术”,“中国一直试图为军事现代化等目的获取关键敏感技术”。其说明称,通过这一举措,将阻止美国资金被用于开发可被中国军事实力利用的各类尖端技术。


尤其是,拜登政府似乎考虑到中国的反弹,一再强调此次措施是国家安全层面,而非经济层面。白宫表示,“跨境投资长期以来为美国经济活力作出贡献”,“我们在坚持对开放投资的长期承诺的同时,致力于为国家安全采取目标范围有限的措施”。白宫并补充称,这是为应对“关注国家”带来的国家安全威胁而采取的“‘小院高墙’(small yard high fence,在核心领域实施高强度措施)”式做法。


由于此次措施的焦点是对华投资监管,预计短期内不会对韩国产生直接影响。但鉴于拜登政府在牵制中国的行动中强烈敦促盟友参与,韩国在某种形式上面临跟进压力的可能性难以排除。《华尔街日报》指出,“美国正向欧洲和亚洲盟国施压,要求其采取类似措施限制对华投资”。有分析认为,今年5月在日本广岛举行的七国集团(G7)峰会上,与会国家在与国家安全挂钩的敏感技术保护重要性上达成共识,其背后正是美国此类施压的结果。英国、德国等国已经启动类似的本国监管。


据悉,在公布此次行政命令前,拜登政府与数百名利益相关方、业界人士以及盟友和合作伙伴进行了广泛协商。尤其是在应将监管范围划定到何种程度的问题上,政府内部国防部、财政部等之间存在较大分歧。


美国阻断对中国技术领域的投资并非首次。当地媒体指出,在前总统特朗普政府末期,曾就禁止对数十家中国企业投资发布行政命令。但此次举措在广泛限制对华投资流向这一点上有所不同。尤其是近期中国经济在内需和出口方面均表现低迷,甚至引发长期衰退的担忧。在此背景下实施的投资限制,可能成为让美中关系再度陷入冰点的转折点。


《华盛顿邮报》评论称,尽管“这还是不会在明年之前生效的初始阶段”,但也是“向中国领导层发出的信号,即美国有意继续就核心技术对中国实施管制”。《纽约时报》则指出,“拜登政府强调此次举措是为维护国家安全而量身定制的措施,但中国会将其视为遏制自身崛起的更广泛政策的一环”,“出口管制已引发中国的报复”。此前针对美光公司以及镓、锗等实施的出口限制,已被视为中国即将展开进一步报复的前兆。


此前,中国驻美大使馆曾以发言人名义发表声明反驳称,“美国政府屡次将技术和贸易问题政治化,并以国家安全之名将其武器化”。


不过,在美国国内,以对华强硬派为中心也出现批评声音,认为此次在生物技术、能源领域之外实施的限制仍不够充分。美国众议院外交委员会主席、众议员Michael McCaul表示,“现在比任何时候都更需要采取更具攻击性的举措”,“政府为安抚产业界而牺牲国家安全的趋势仍在持续”。



Orient Capital Research执行董事Andrew Collier表示,“西方投资界可能会对失去对中国高端技术的投资机会感到失望”,但他同时预测称,“追逐这些机会的国内资金过于充裕,中国不会因此受到损害”。据彼得森国际经济研究所统计,2021年和2022年中国吸收的境内直接投资中,美国所占比重不足5%。该研究所高级研究员Nicholas Lardy则直言,“这不过是浪费时间”,“这正中那些相信美国要封锁中国、对新的对话或缓和紧张局势毫无兴趣的北京人士的下怀”。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。