文化财厅:“后世制作的契会图中年代最早”
安城青龙寺铜镀金观音菩萨坐像、李恒福楷书《千字文》等也在列
海外所在文化财财团去年从美国回收的《读书堂契会图》将被指定为宝物。文化财厅于13日表示,将与《安城青龙寺金铜观音菩萨坐像》、《首楞严经义海 卷9~15》、《李恒福楷书千字文》一同预告指定为宝物。有关部门将在一个月内广泛征求并审查各界意见,经文化财委员会审议后,最终确定是否指定。
《读书堂契会图》是一幅描绘曾获赐暇读书的官员聚会——契会场景的作品。推定创作年代为朝鲜中期至中后期的1516~1530年。文化财厅方面表示:“根据画面下方座目(记录官员聚会时就座顺序的名单)中人物的官职,并与《朝鲜王朝实录》及各种文集进行对照确认后,认为这次契会大约在1531年(中宗26年)前后举行”,“画作也应当是在当时绘制的。”赐暇读书是指选拔年轻有为的文臣后,给予休假,使其专心治学的一项人才培养政策。
《读书堂契会图》为一轴立轴形式。画面最上方以篆书题写“读书堂契会图”之名。中央画面描绘了豆毛浦(今首尔市玉水洞汉江一带)一带的自然风光、读书堂建筑,以及获得赐暇读书的主人公们在汉江上泛舟游玩的情景。以水墨描绘的山水属于追随安坚的山水画流派——安坚派的画风。远处群山以石青颜料重设浓青色加以表现。画面下方座目以楷书记录了参加契会的十二人之号、姓名、字、籍贯、本生年份、赐暇读书年份、科举及第年份等。文化财厅方面说明称:“在后世制作的上方题名、中段画面、下方座目这种形式的契会图中,本作品的制作年代最为靠前”,“与朝鲜初期盛行的观念山水画不同,本图描绘的是实际汉江周边景致的实景山水画,在历史与美术史方面具有很高价值。”
安城青龙寺金铜观音菩萨坐像是高丽后期(14世纪)制作的结跏趺坐形式菩萨像。头戴华丽宝冠,身着通肩式袈裟。右手上举、左手下垂,双手以食指与中指相合,结成说法印的手印姿势。其略显瘦长的面庞、福态的神情、宝系与耳饰,以及微微前倾的驼背式姿态等,都与被视为高丽后期传统样式的一类菩萨像极为相似。略窄而偏小的肩部、修长的腰身与高抬的双膝等表现,则展现出从高丽后期向朝鲜前期过渡时期的变化。文化财厅方面评价称:“与大多采用木材制作、同一风格的菩萨坐像不同,本像以金铜铸造;通过在佛像腹内发现的重修发愿文,还能确认其来历等,这些方面都显示出其具有很高的历史与美术史价值。”
《首楞严经义海 卷9~15》是印度僧人般剌蜜帝传入中国唐朝并译为汉文的十卷本《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》,由中国南宋僧人函晦分编为三十卷注解书(为便于理解经文义理而作的注释书)中对应第9~15卷的部分。根据各卷末记载刊行时间、刊行地点、刊行者等内容的刊记,可确认该书于朝鲜世祖8年(1462年)在刊经都监刻制经板并予以刊行。刊经都监是1461~1471年间负责佛经翻译与刊印的临时官署。文化财厅方面解释称:“本书完整保留了《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》全三十卷版本中四分之一的分量”,“印刷品质极佳,保存状况也十分良好。”
《李恒福楷书千字文》是宣祖40年(1607年),李恒福(1556~1618)为教导其孙李时中(1602~1657)而亲笔书写并传授的《千字文》。全书由正文125页与跋文1页构成。前面扉页内侧钤有“听轩”“月城世家”两方白文方印(钤印后文字呈白色的方形印章)。“听轩”是李恒福六代宗孙李敬一(1734~1820)的号。正文125页以楷书写成1000字,每字下方以谚文标注读音和释义。
书末有李恒福以行草书写的跋文:“丁未首夏,书与孙儿时中。五十老人,挥汗忍苦,毋擲牝以孤是意。”意为:“丁未年(1607年)初夏(农历四月)写给孙子李时中。五十岁的老人挥汗忍苦写成此书,切莫将之抛弃在山谷,以辜负这番用心。”从中不仅可以明确制作人及制作时间,也可窥见李恒福在后代教育上倾注的关心与爱护。文化财厅方面评价称:“本书每字字径约8厘米,是字形最大、年代最早的存世亲笔《千字文》”,“汉字下方的谚文音与释义,是研究此一时期谚文演变的重要国语史资料。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。