嘲讽方言、贬低地域惹争议
釜山市民批评声不断:“必须道歉”
Cho Kuk 表示“想要收到 Pyeon Sangwook 主持人的道歉”

韩国祖国革新党代表Cho Kuk近日在釜山助选活动中,用方言对现任政权发表了一番严厉批评之词,而有新闻主播讥讽这段发言“这是日语吗”的言论,引发争议。


此前21日,Cho Kuk代表来到釜山,会见市民时表示:“回到家乡,心里很踏实,非常非常感谢大家”,“只要釜山市民们再多出一把力,浪潮就会更加汹涌,进而吞没尹锡悦检察独裁政权。”他接着说:“既然我来到了家乡釜山,就用釜山方言向尹锡悦总统发出警告”,随即高喊:“现在够了,停手吧!”这是釜山方言中“现在给我适可而止”的意思。

此前在本月21日,Cho Kuk代表来到釜山会见市民时表示:“回到家乡,心里很踏实,非常非常感谢大家。”他强调说:“只要釜山市民们再多出一分力,浪潮就会更加汹涌,从而吞没尹锡悦检察独裁政权。”接着他又说:“既然我来了家乡釜山,就用釜山方言向尹锡悦总统发出警告”,并高喊:“Ije goma chia-ra ma!”这句釜山方言的意思是“现在给我适可而止吧”。[图片出处=SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》提供]

此前在本月21日,Cho Kuk代表来到釜山会见市民时表示:“回到家乡,心里很踏实,非常非常感谢大家。”他强调说:“只要釜山市民们再多出一分力,浪潮就会更加汹涌,从而吞没尹锡悦检察独裁政权。”接着他又说:“既然我来了家乡釜山,就用釜山方言向尹锡悦总统发出警告”,并高喊:“Ije goma chia-ra ma!”这句釜山方言的意思是“现在给我适可而止吧”。[图片出处=SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》提供]

View original image

之后,SBS《Pyeon Sangwook新闻简报》在报道这一画面时,主播Pyeon Sangwook一边笑一边说:“‘现在够了,停手吧’,‘现在’这部分还能听懂,‘够了,停手吧’,这是什么,是日语吗?”这一画面引发争议。在听到Pyeon主播的发言后,评论委员Choi Seonho笑着回答说:“是‘别再干了’这个意思。”Pyeon主播又追问:“这到底是什么意思?是说如果自己形成政治势力,就要推动总统弹劾的意思吗?”

报道这一画面的SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》主播Pyeon Sangwook笑着说:“‘现在够了,停一停’,‘现在’这部分倒是懂,可‘够了,停一停’这是什么 是日语吗?” [图片出处=SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》提供]

报道这一画面的SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》主播Pyeon Sangwook笑着说:“‘现在够了,停一停’,‘现在’这部分倒是懂,可‘够了,停一停’这是什么 是日语吗?” [图片出处=SBS《Pyeon Sangwook的新闻简报》提供]

View original image

然而,围绕这番发言,网上出现了“这是在嘲笑方言吗”的质疑声,进而引发“地域歧视”争议。相关视频上传到SBS新闻YouTube频道后,评论区接连出现“这是在看不起地方出身的人吗?”“好歹是个主播,连方言是什么都不知道,就这样贬低吗?”“向釜山市民道歉,很令人不快”“釜山方言是日语?”“明明说了要用釜山方言说,非要问是不是日语,这是什么用意,是听力障碍吗?”等批评留言。



批评很快蔓延至SBS官网留言板。尤其是在“贬低釜山”“等着被起诉吧”等批评声不断高涨之际,Cho Kuk代表也正式提出问题,表示“希望能收到Pyeon Sangwook主播的道歉”。


本报道由人工智能(AI)翻译技术生成。

版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。

不容错过的热点