SK Broadband announced on the 21st that it has independently developed a Korean subtitle generation system using artificial intelligence (AI) technology and will apply it to B tv content starting this month.


SK Broadband explained that with the establishment of this system developed together with SKT, the time required to provide Korean subtitles, which previously took 3 to 4 days, has been reduced to within 12 hours, and the accuracy of the subtitles has been further improved. Additionally, by reducing production time and costs, the Korean subtitle content, which was selectively applied, can now be significantly expanded.

A model is introducing the main VOD page of the drama "Doctor Cha Jeongsuk," which provides AI subtitles. <br>[Photo by SK Broadband]

A model is introducing the main VOD page of the drama "Doctor Cha Jeongsuk," which provides AI subtitles.
[Photo by SK Broadband]

View original image

Starting this month with broadcast dramas such as "Daehangsa," "Jaebeoljip Maknae Adeul," and "Beopjjeon," SK Broadband plans to continuously expand Korean subtitle services to current affairs and educational content. It is expected to meet the diverse needs of customers who prefer to watch silently with subtitles only, thereby enhancing positive experiences with B tv.


Korean subtitle services can be used on content marked with "AI Subtitles" on the main page of each Video On Demand (VOD). If users do not wish to use AI subtitles, they can turn them off using the "On/Off" function.



Considering customers' diverse content consumption methods, SK Broadband stated that it will continue to strive to provide differentiated media service experiences through the development of various AI technologies.


This content was produced with the assistance of AI translation services.

© The Asia Business Daily(www.asiae.co.kr). All rights reserved.

Today’s Briefing