Ministry of Culture and National Institute of Korean Language Announce Alternative Terms for 'Contactless Service' and 'Unique Local Attractions'

Say "Contactless Service" as "Non-face-to-face Service" View original image


[Asia Economy Reporter Jonggil Lee] The Ministry of Culture, Sports and Tourism and the National Institute of the Korean Language recommended on the 14th that the terms ‘untact service’ and ‘unique venue’ be replaced with the Korean expressions ‘bidaemyeon service’ (non-face-to-face service) and ‘isaek jiyeok myeongso’ (distinctive local attraction), respectively.


‘Untact service’ refers to services provided without direct face-to-face contact between people. It allows customers to shop with minimal interaction with staff, reducing their burden. With the rise of unmanned kiosks due to minimum wage increases and other factors, this is commonly applied in fast food restaurants, convenience stores, and similar places. The two organizations decided to use ‘bidaemyeon’ (non-face-to-face) as the alternative to ‘untact.’ Accordingly, terms like ‘untact consumption,’ ‘untact method,’ and ‘untact recruitment’ can be refined and used as ‘bidaemyeon consumption,’ ‘bidaemyeon method,’ and ‘bidaemyeon recruitment.’


‘Unique venue’ is a compound of ‘unique’ and ‘venue.’ It refers to traditional houses, museums, villages, and other places where one can experience the unique culture or characteristics of a region. As more people seek locations equipped with meeting and lodging facilities as well as tourism and experiential content, this term has become frequently used.



The two organizations decided on these alternatives during the Saemal Meeting held from the 6th to the 8th. The Saemal Meeting is a committee that provides easy-to-understand Korean alternatives before difficult foreign loanwords and neologisms spread. Experts from various fields including Korean language, foreign languages, education, publicity and publishing, information and communication, and media participate. The Ministry of Culture, Sports and Tourism and the National Institute of the Korean Language plan to continuously promote the use of these alternatives, encouraging government ministries and media outlets to take the lead.


This content was produced with the assistance of AI translation services.

© The Asia Business Daily(www.asiae.co.kr). All rights reserved.

Today’s Briefing