by Lee Hyeonjoo
Published 01 Jun.2024 07:30(KST)
“啊!真是太高兴见到这位了。”
Lee Myungbak前总统于上月29日下午在首尔江南区论岘洞私宅院子里,正要迎接总统Mohammed bin Zayed Al Nahyan时如此说道。两人再度会面,距这位前总统在2016年应Mohammed总统邀请访问阿拉伯联合酋长国(UAE)已时隔8年。
曾与前总统一起共事的前总统国政企划首席秘书Gwak Seungjun和前总务企划官Jang Dasaro先在大门前迎接了Mohammed总统。前总统与身着韩服的夫人Kim Yoonok一起在私宅内玄关处等待Mohammed总统。现场还有儿子、儿媳、孙辈等家人。与Gwak前首席、Jang前企划官一同走进玄关的Mohammed总统,从前总统的亲孙辈手中接过了花束。玄关一根柱子上还贴着写有“我亲爱的朋友,欢迎来到我家!(My dear friend, welcome to my home!)”字样的欢迎牌。看到这一幕,Mohammed总统把手放在胸口,激动地说道:“哦,我的天啊,我的朋友(Oh my god, my friend)。”
Lee Myung-bak前总统与夫人Kim Yoonok于29日上午在首尔江南区私宅会见阿拉伯联合酋长国总统穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬,并合影留念。2024.5.29 [图片出处=联合通讯社提供]
View original image前总统与Mohammed总统在私宅内进行了55分钟的交谈。前总统在合影时说:“我们非常高兴(We are very happy)。”Mohammed总统则回应:“是的,我们是(We are)。”两人用英语寒暄后,以韩国和UAE两国合作、以色列与哈马斯冲突、美国总统选举等国际局势为主题进行了交谈。
前行政安全部部长Maeng Hyunggyu、前总统秘书室长Ha Geumyeol等人也一同在场。Maeng前部长表示:“能感受到两位真心互相尊敬、互相喜爱的那种氛围”,“Mohammed总统非常喜欢看到前总统与家人团聚的样子,并正式邀请包括家人在内的所有人前往阿布扎比作客。”
正在进行国事访问的外国元首造访卸任已逾10年的前总统私宅,在过去几乎找不到先例。Mohammed总统还特意让随行来韩的UAE王室厨师,以三文鱼、羊肉等为主要食材制作了8道菜(28日晚)、5道菜(29日早),共13道菜,送至前总统私宅,以表达格外的情谊。
此次会见缘起于2009年UAE巴拉卡核电站承包过程中两人结下的缘分。当时UAE原本打算把核电站建设交给法国。但前总统多次与掌握实权的Mohammed总统(当时为王储)通话,进行直接劝说。UAE方面因处境尴尬,多次推迟通话,但前总统并未放弃。他在回忆录中回想当时情形写道:“我在当选总统时向国民承诺,不是进行国家统治,而是要进行国家经营。从经营的角度看,我认为理所当然要把国家利益置于个人自尊心之上。这是会在我国历史上画下浓重一笔的事情,不是计较颜面的场合。”
当时韩国还从未出口过核电站。据了解,UAE与法国的合同也几乎进入收尾阶段,因此当时的外交部长向总统报告称“完全没有可能”。然而前总统并未放弃,派出以前国务总理Han Seungsoo为团长、由相关部门部长参加的40人代表团前往UAE,持续到最后一刻努力。最终,Mohammed总统敞开了心扉,前总统为敲定此事,亲自访问UAE。
前总统自在现代建设任职时期起就对中东文化颇为了解。他认为,中东国家比起机械的利害计算,更重视感情和友谊,前总统自己也追求这种风格。抵达UAE后,他一到当地便为表达“如兄弟般的情谊”,前往Mohammed总统先父、已故前总统Zayed的陵墓进行参拜,而Mohammed总统当时未事先通知便突然现身,全程亲自引导前总统。
核电站承包不仅包括建设本身,还涵盖完工后长达60年的核电站寿命期内的运营,因此被称为“百年友谊”。前总统在签署核电站承包合同后,也一直延续与Mohammed总统的缘分。每逢有事便寄去信件和礼物。据说在写信时,他甚至对每一句话的措辞都格外用心。
Busan市长Park Hyungjun(前青瓦台政务首席秘书)回忆当时情况时表示:“将外交关系从形式化、礼节性的外交关系,变成彼此交心的关系,这一点给我留下了相当深刻的印象。”Democratization Movement Memorial Foundation理事长Lee Jaeo(前特任部长)则表示:“在争取核电项目承包的过程中,两位在人情层面上变得亲近”,“包括派遣‘阿克部队’等在内的承诺也都被准确履行,两国由此累积了互信,彼此在人格层面上也建立了信任。”