본문 바로가기
Dim영역

"스웨덴어를 영어로 옮긴 표현"…툰베리, '폭력 옹호 은어' 논란 해명

뉴스듣기 스크랩 글자크기

글자크기 설정

닫기
인쇄 RSS

"'벽에 밀쳐놓아야 한다'는 책임을 묻는다는 의미의 스웨덴어 표현"

"스웨덴어를 영어로 옮긴 표현"…툰베리, '폭력 옹호 은어' 논란 해명
AD
원본보기 아이콘


[아시아경제 김지희 기자] 16세 스웨덴 출신 환경운동가 그레타 툰베리가 지난 영어 연설에서 사용한 "벽에 밀쳐놓아야 한다(put them against the wall)"라는 표현에 대해 논란이 일자 곧바로 사과했다.


앞서 툰베리는 지난 13일(현지시간) 이탈리아 토리노에서 진행된 기후변화 대응촉구 집회에서 제25차 유엔 기후변화협약 당사국총회(COP25)가 뚜렷한 결론을 내리지 못하고 있는 점을 지적하며 "세계 지도자들은 여전히 책임지지 않으려 하고 있다. 그들이 도망칠 수 없게 만들어야 한다. 그들을 벽에 밀쳐놓고 우리의 미래를 보호하는 역할을 하도록 해야 한다"고 말한 바 있다.

이 연설에서 기후변화 위기를 외면하려는 각국 정상들에게 행동에 나설 것을 촉구하며 사용한 "벽에 밀쳐놓아야 한다"는 발언이 극우성향 인사들에게 빌미를 제공했다.


한 극우 매체는 14일 "해당 표현은 젊은 혁명가들 사이에서 흔히 쓰이는 폭력을 옹호하는 은어"라며 툰베리가 쿠바 혁명의 주역 피델 카스트로를 떠올리게 한다고 주장했다. 해당 기사가 소셜네트워크서비스(SNS)에 활발하게 공유되면서 툰베리에 반대하는 이들의 댓글이 이어지기도 했다.


이에 툰베리는 트위터를 통해 "전날 세계 지도자들에게 책임을 촉구하면서 유감스럽게도 '벽에 밀쳐놓아야 한다'고 했는데, 이는 스웨덴어를 영어로 그대로 옮긴 표현(swenglish)"이라고 전했다. 이어 "스웨덴어로 이는 그 사람에게 책임을 묻는다는 의미"라며 "모국어가 아닌 외국어로 말하다보니 발생한 일"이라고 해명했다.

그러면서 "누군가 이 말을 오해했다면 사과한다"며 "나 자신을 비롯해 학교 파업 운동은 그 어떤 형태의 폭력에도 반대한다는 점은 말할 필요도 없지만 어쨌든 말한다"고 덧붙였다.


툰베리는 지난해 8월 매주 금요일 학교에 등교하는 대신 스웨덴 의회 앞에서 기후변화 대응에 나설 것을 촉구하는 시위를 시작했다. 이는 전 세계 100여개 도시에서 '미래를 위한 금요일'(Fridays for Future) 운동으로 발전한 상황이다.




김지희 기자 ways@asiae.co.kr
AD

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 본 뉴스

새로보기

이슈 PICK

  • "편파방송으로 명예훼손" 어트랙트, SBS '그알' 제작진 고소 강릉 해안도로에 정체모를 빨간색 외제차…"여기서 사진 찍으라고?" ‘하이브 막내딸’ 아일릿, K팝 최초 데뷔곡 빌보드 핫 100 진입

    #국내이슈

  • "푸바오 잘 지내요" 영상 또 공개…공식 데뷔 빨라지나 대학 나온 미모의 26세 女 "돼지 키우며 월 114만원 벌지만 행복" '세상에 없는' 미모 뽑는다…세계 최초로 열리는 AI 미인대회

    #해외이슈

  • [포토] '그날의 기억' [이미지 다이어리] 그곳에 목련이 필 줄 알았다. [포토] 황사 극심, 뿌연 도심

    #포토PICK

  • 매끈한 뒷태로 600㎞ 달린다…쿠페형 폴스타4 6월 출시 마지막 V10 내연기관 람보르기니…'우라칸STJ' 출시 게걸음 주행하고 제자리 도는 車, 국내 첫선

    #CAR라이프

  • [뉴스속 용어]'비흡연 세대 법'으로 들끓는 영국 사회 [뉴스속 용어]'법사위원장'이 뭐길래…여야 쟁탈전 개막 [뉴스속 용어]韓 출산율 쇼크 부른 ‘차일드 페널티’

    #뉴스속OO

간격처리를 위한 class

많이 본 뉴스 !가장 많이 읽힌 뉴스를 제공합니다. 집계 기준에 따라 최대 3일 전 기사까지 제공될 수 있습니다.

top버튼